第九章(2/2)

謀殺克拉拉 全一冊

斯居戴里思考片刻。

「斯居戴里女士,怎麼了?」

「從明亮的戶外望向陰暗的室內,沒辦法看清科普路斯的表情。」

「你想看清科普路斯的表情啊。你是他的仰慕者嗎?」

「比爾,不是的。人回答問題的表情很重要。看錶情就能推測他的話是真是假,或是他曉不曉得更重要的情報。」

「那你要不要向科普路斯解釋,試著拜託他?」

「跟他說『請你走出來,我們比較容易判斷你有沒有撒謊』嗎?比爾,不行,隨便亮出底牌並不聰明。」斯居戴里轉向科普路斯。「那麼,科普路斯先生,我能進去打擾一下,問您幾個問題嗎?」

「你們要進來?好吧……但絕不能賊頭賊腦地打探。這是我的私人領域。」

「我明白了。」斯居戴里得到答覆,立刻踏進屋裡。比爾跟隨在後。

「等等,那隻噁心的蜥蜴也要進來嗎?」

「科普路斯先生,這是當然。」

「這傢伙不準進來。」

「為什麼?」斯居戴里問。

「蜥蜴老愛鑽進窄得要命的地方,就不出來了。然後,它們會找不到食物與水,過了好幾個月後,廁所角落之類的就會出現蜥蜴干。我不想遇上這種噁心的情況。」

「比爾,你不會鑽進這幢屋子裡窄得要命的地方吧?」

「咦,我不能鑽進窄得要命的地方嗎?」

「瞧,他果然打算這麼干。」科普路斯說。

「鑽進那種地方你會變成蜥蜴干。要是變成蜥蜴干,會給科普路斯先生添麻煩。」斯居戴里叮囑比爾。

「那麼,只要我鑽進去後不變成蜥蜴干就好了嗎?」

「唔……這樣是否可行?」

「睡魔不是犯人,但他的嫌疑仍未澄清。」斯居戴里應道。

斯居戴里悲傷地搖頭。「很遺憾,我們難以向科普路斯先生追究納塔納埃尼死亡的責任。如果要追究他的責任,我們得追究所有害自殺者心情低落的人的責任。」

「這有什麼好遺憾的?不向無辜的人問罪,是天經地義的事。」

「哪有這種事,那傢伙是自殺。我沒將納塔納埃尼調整成會自殺的狀態。」

「您這位律師竟兼任眼珠工匠,實在奇特。」

「比爾,進來吧。」斯居戴里說。

「我只是在思考『殺害』一詞精確的定義。」

「為什麼要做這種事?」

「一般情況下,若您沒殺人,有人問您『是否殺害某人』,應該能立刻回答『我沒殺人』吧?」

「當然不行!」

「您要是不肯說,我會把推測的內容告訴多塞麥耶法官。他有權強制執行搜查,如果您做了壞事,一切都會攤在陽光底下。」

「科普路斯還有『睡魔』這個不為人知的名字。」比爾說。

「我知道了,你讓他以為奧林匹亞是活人!」比爾說。

「這也不行!」

「我再問一次……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】