ACT:19
雪色的異邦人 1
到了舉行慶典的日子。
瀰漫著與日常生活不同的輕飄飄的空氣,在預感到哪裡會變得十分忙碌的氣氛之中,宣告了那一天的開始。
正是清晨之時晨霧迷濛,但隨著時間的推移,讓人感到心情愉快的晴空從霧中探出頭來。相信很快會變得溫暖起來,真是個不錯的好天氣。
在利穆威爾侯爵邸中,從中午開始將會在庭院的花園舉辦花園聚會。因為這是首次向大眾開放,因貝魯斯特的市民和參加慶典的遊客們也來了。於是乎,在這裡準備了大量的食物和飲料對其服務。
為了這個花園聚會可真是讓我煩惱不已。
在眾多的客人不間斷地出入的情況之下,對其進行部署警備是十分困難的事情。
女僕們熟練的幫我更替好了衣服,一大早就向著行政府前去,今天的時間安排和警備配置重新對其進行了確認。
必要的幾張文件將其摺疊起來,放入了口袋之中。
接下來是關於父親的事情,有些必須和makomittsu醫生進行交談的話。
翻起裙子的下擺,匆匆忙忙的離開了辦公室。
現在的我的服裝,穿的是以白色為基調的一件連衣裙禮服,戴著潔白的絲綢手套,稍稍有些高的高跟鞋。有些不太好走路。將頭髮梳理到背後,稍稍提起劉海,用花朵裝飾的髮夾將頭髮固定住了。然後在胸口上佩戴了鮮紅的花朵。
稍微感到救贖的是,下午的禮服比夜晚的禮服露出度要少許多。不管練習了幾次,對於露骨的展現出肌膚的服裝依然感到十分抗拒。
行政是在今天,明天則是休息。在與平常不同沒有人行走的腳步聲的走廊里,高高興興的走著。
「早上好,卡娜蒂大人」
「早上好」
「今天的你也依舊美麗動人啊。」
「呵呵,非常感謝您的讚美」
和稀稀落落地出現的行政職員打著招呼,在慶典之日處理剩下的工作的他們儘管穿著樸素的便服,但也一定會在胸口上佩戴上裝飾的花朵。
因貝魯斯特的豊穣祭,會在街上擺放裝飾的花圈,向眾神的祝福表達感謝。所有的建築沒有一個例外,這座形象粗獷的城堡外表也被不相稱的花圈裝飾著。
然後,為了能夠將我們每個人的願望傳達給神明獲得祝福,在慶典的日子裡佩戴花朵的裝飾於是乎成為了習俗。
在被矮樹籬笆包圍的草地上,也排列著幾張鋪著純白的桌布的桌子。在正式開始的時候將會向這裡擺放出一大排的飯菜。
明明身體狀況還不是很好,但是卻一點不會讓人感覺到身體不適,不斷前進著和各種各樣的人物對話著。現在也在與鄰國的伯爵大人舉著酒杯熱切的招呼著。
...少女心果然不是那麼簡單就能看明白的玩意。
「誒,發現了嗎~?」
「啊……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)