ACT:67(3/3)

雪色的異邦人 2

「嘻嘻,一副奇怪的臉」

「啊,又是在戲弄我嗎」


在敲門後,運送著料理的年長的服務員,看到我們的那樣的樣子後露出了有點吃驚的表情,然後微笑著眯起了眼睛。

因為正害羞著,所以並沒有注意到那方面的事情。

食物確實很好吃呢。

雖然這段時間一直在吃著美味的食物,但是這種專業的店裡面的東西的味道覺得更加特別。

在那之後,我和西利斯已經不談工作上的事情了。

我說著最近與瑪利亞(マリア)伯母大人相處發生的事情,像是伯母大人她將秘傳的如何讓料理調味的技巧仔細的傳授給我的之類的事情。(.....)

瑪利亞伯母大人雖然是前王妃,但是原本的出身是小地方領主的女兒。所以會做的一手好料理,自己生出的兩個兒子也是用自己親手做的飯培育出來的。我對著伯母大人與我的環境相似感到高興。

布萊克伯父大人也將鈴古多維斯家的獨自的宮廷禮儀之類的熱心的教給我。


「明明有著高貴的身份,但是卻親手教了我各種各樣的東西,真是一對坦率、溫柔的好父母啊」


西利斯在我說著話的時候,在一邊幫腔著,但不知道為什麼總是偷偷的笑著。

好像是有什麼企圖的表情。

但是,包含著工作的話題在裡面,和西利斯像這樣子的對話也相當高興著。

明明還在之前,看著那張臉還有一點扭扭捏捏的難為情的感覺。這大概是我(私)之前下定決心嘗試著坦白自己的心思了之後的結果。

原本是說著重逢的時候再回答的這麼說著,那個、那個、那個.....,關於那件事情,我(私),已經下定決心了,想要回應著那個告白。(再會した時に返答すると言った、あのプ、プ、プ……例の件について、私は、思い切って、答えを待って欲しいと告白した。)

因為那種龐大的戰爭,我(私)自己也倒下來了,沒有什麼時間能好好考慮自己的私事,對父親大人也什麼都沒能商量。(あんな大きな戦爭があったり、私自身も倒れたりと、私事についてゆっくり考えている暇はなかったし、お父さまにもまだ何も相談出來ていない。)

.......不。

那全部都只是我(私)任性的借口而已.....。

但是,只是自己也不知道該這麼辦比較好。

那樣,雖然覺得自己很自私,但是卻非常的高興。

要解決陸、魔獸他們,還有我(私)最重要的人所被困擾的那些問題。

但是我(私)是奏士。

我(私)「嗯哼哼「的對著西利斯的話笑著回應著。

所以說,對著西利斯感到真的非常抱歉,也想要時間來緩衝這些信息。

所以....正因為我是奏士.....。

那樣卑劣的膽小的我……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】