4 - Trouble, or Goddess of Fortune? 麻煩,還是幸運女神?(3/5)
7th 9
『Playing hero, is it? Well, there are times when the ones being chased are the ones in the wrong. And wait, the ones doing the chases do seem to be directing some hostility towards us.』
『扮演英雄,是嗎?好吧,有時候被追趕的人其實是有錯的人。等等,那些追逐的人似乎確實對我們懷有敵意。』
The Sixth.
第六。
『Be careful. Those movements aren't a simple bandit's.』
『小心點。這可不是簡單的強盜。』
I issued out orders.
我下達了命令。
「Clara, move Porter to put it between the pursued and pursuers. May, turn back to human form. Everyone hop onto Porter, and keep the pursuers company.」
「克拉拉,移動波特,將其置於被追擊者和追擊者之間。五月,變回人形。每個人都跳上波特,並陪伴追趕者。」
We boarded Porter, and Clara began driving it. I moved myself to the moving Porter's roof, gripped the Jewel in my left, hand, and brought out the Bow.
我們登上了波特號,克拉拉開始駕駛它。我走到移動的波特屋頂,用左手握住寶石,拿出弓。
Eva also came up top, and stood stanced with her own bow.
伊娃也來到了頂部,並用自己的弓站立。
The ones chasing the carriage was a group of males on horse-top wearing full-body robes.
追趕馬車的,是一群騎在馬背上、身穿全身長袍的男子。
When they saw that we were approaching, they immediately sent three our way.
當他們看到我們靠近時,立即派了三個人過來。
「Ten pursuers… no, they have some more behind.」
「十個追擊者……不對,後面還有一些。」
She fired an arrow. Perhaps she had some hesitation, and the projectile missed its mark. Our party had little experience fighting human opponents.
用【選擇】技能鎖定敵人後,我毫不猶豫地發射了光之箭。閃電朝他們襲來,三名騎手立即改變路線,採取躲避行動。
However, the third man in the center used his horse as a shield to escape the arrow. And after landing on the ground, he began sprinting our way.
The Seventh.
第七提高了聲音。
The man had prioritized stopping my attack over the arrow. With the bolt now stuck in his thigh, his movements grew worse. I used a……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)