18 - Holy Knight Lyle 聖騎士萊爾(3/5)
7th 9
「Aim for the Divine Knight Brigade! Don't bat an eye at the soldiers! The enemy knight captain's head alone. Then it will be our win! … ATTACK!!」
「瞄準神騎士團!不要對士兵眨眼!敵方騎士團長的頭顱單獨存在。那麼這將是我們的勝利! … 攻擊!!」
I urged forward the horse, and the other riders followed. A majority of the enemy soldiers had dispersed, so we were able to launch an attack on the unorganized knight brigade without any resistance.
我催馬前進,其他騎手緊隨其後。敵軍大部分已經散去,我們可以毫無抵抗地對無組織的騎士團發起攻擊。
To the knight that raced at me with a lance, I swung my halberd sideways, cutting through lance ant all.
面對拿著長槍向我衝來的騎士,我橫向揮出戟,將長槍全部斬斷。
Aria also spun her spear, and pierced through the knights gathered around her.
艾莉亞也旋轉長矛,刺穿了聚集在她周圍的騎士們。
Miranda parried the spear of a knight with the dagger in her right hand, let out strings from her left, and dropped them from their horse.
米蘭達用右手的匕首擋開騎士的長矛,從左手放出繩子,將繩子從馬背上扔下來。
When she immobilized enemies, the soldiers following behind would finish them off.
當她讓敵人動彈不得時,後面的士兵就會將他們消滅。
Creit-san was also fighting enemies on horseback, and pushing them back. Perhaps it was just a matter of personal ability, but he seemed to be relying on his battle experience as an adventurer.
克雷特桑也在馬背上與敵人戰鬥,並將他們擊退。或許只是個人能力的問題,但他似乎是靠著冒險者的戰鬥經驗。
However, there really was a problem with our coordination.
但是,我們的協調確實存在問題。
(He's too fixated on it.)
(太專註了。)
When I looked at Creit-san, a horseman's spear came at me from my blind spot. I turned it aside with my Halberd in one hand, used my left to dray my sabre, and pierced it into the gaps of his armor.
當我看向克雷特先生時,騎兵的長槍從我的盲點向我襲來。我一手持戟將其撥開,左手拖著刀,刺入了他鎧甲的縫隙中。
「你這麼想偷東西嗎?你就……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)