6 - Money 錢(4/5)
7th 10
"錢,是嗎......你有可能一次性解決這個問題。當然,前提是你得完成那個請求。"
I was curious, so I looked at Tanya-san.
我很好奇,於是看向丹伊小姐。
「What do you mean?」
"什麼意思?"
She…
她......
「It seems you've forgotten. What this city has been named. While this is the city of adventurers, it is also the city of merchants, Lyle-kun.」
"看來你忘了。這座城市的名字是什麼。雖然這裡是冒險者之城,但同時也是商人之城,萊爾君。"
Hearing that, the Fourth…
聽了這話,老四......
『Hmhmm… you say they'll support an adventurer? There are times the feudal lords of Bahnseim will hire them, but the merchants should be hiring bodyguards or specialists. According to this receptionist, it sounds as if they'll provide a considerable sum.』
『嗯......你說他們會支持冒險者?巴恩西姆的封地領主有時會僱傭他們,但商人應該會僱傭保鏢或專家。根據這位接待員的說法,他們似乎會提供一筆可觀的費用。』
There, the Fifth spoke, as if just recalling.
那邊,五爺說話了,好像剛剛想起來。
『We're next to the sea, and if there are plenty of merchants with ships, there should be a considerable amount of merchants who can set up large enterprises. If there's no feudal lord, they're deciding the tax amongst themselves. Well, it's a different place from Bahnseim.』
『我們這裡靠海,有船的商人多,能辦大企業的商人應該也不少。如果沒有封建主,他們就自己決定稅收。嗯,這裡和巴恩西姆不一樣。』
The Seventh spoke delightedly.
七爺高興地說。
『Now then, I'm sure they've piled some up. For the sake of continental peace, how about we put a bit of their funds to good use?』
「Hey, why is it shaped like a woman?」
"誒,你把這些費用減下來不就行了嗎?"
「Please don't spill. And don't dirty the blueprints… well, I've copied them out, so I guess there isn't a problem.」
「Humans are always doing incomprehensible things. Isn't this just one of them? Or maybe it's Damien's or Lyle's fetish?」
"人類總是做一些不可理喻的事情。這不就是其中之一嗎?或者這是達米安或萊……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)