第3話 見不到仙台也沒關係
第三卷(網譯)
校對 Noah
翻譯 陳澤威
她把書從書架拿了出來,又放了回去。
仙台聽從這我的命令,一直重複著這簡單的工作。雖然時不時聽她抱怨說一句「好熱啊」,但我沒有搭理她。雖然確實到了九月中旬還是連續的大熱天,但如果再把空調溫度調低的話,我又太冷了
我讓她整理書櫃。
今天的命令,無論對誰來說都輕而易舉,我也沒什麼特別想讓仙台做的事情。不過,下達太隨意的命令,會導致擦槍走火,我只能下達不用擔心擦槍走火的命令了。
「宮城,這本書放哪?」
仙台轉過身,秀了秀一本漫畫。
「你隨便放就行」
我坐在桌前的地板上回答道。
我對擺放書本很有講究的,比如如何分類擺放,或者是將自己喜歡的書放在觸手可及的地方之類的。不過,現在沒必要和仙台講這些。以前我讓她整理過好幾次書架,她總能將書架整理地井井有條,所以我也沒必要多說什麼了。
「這可真是為難人啊」
仙台一邊抱怨著,還是將手裡的漫畫放回了書柜上。
她對這種事得心應手,遊刃有餘。彷彿是玩拼圖遊戲似的移動著書的位置,漸漸書櫃被填滿了。
她看上去很會打遊戲,但實際上玩得很爛。
我一邊回想起那唯一一次一起玩遊戲的情景,一邊望著仙台,目光不由自主地落在了她的耳朵上。
結果仙台還是不肯讓我給她打耳洞。
雖然戴耳釘違反了校規,還會被老師凶,但是茨木也戴了耳釘,其他還有不少人也戴了。仙台一直小心翼翼地避免被老師盯上,我想她遲早也會打耳洞吧。既然如此,我來打個耳洞也無所謂吧。
不過,我知道仙台不會聽從我的命令的。
錢並不是萬能的。
仙台用一種既不陰沉也不明朗的聲音說著,可能會稍微好一些嗎
僅因為這倆件事情,我們就不能在一起了。
不和仙台廢話了,我先把必須說的事情說清楚。
「如果是女僕咖啡的話,我就只會呆在廚房了了」
簡單而不會留下痕迹的命令。
我稍微扯了扯她鬆開的領帶。
「是嗎」
我緊握手心,然後鬆開了。
大家用的領帶都一樣,只要我和仙台不說,就沒人會發現的。
「才沒好吧。你不要過來啊」
聽到她一如既往的語氣,我心如刀絞般難受。
「是超麻煩的。有不少東西要準備的,我現在已經鬱悶得不行了」
雖然我和仙台在學校壓根沒搭過話,但有個東西證明我和她一起共度的時光就好了。
「……不過,我會好好讀書的。姑且我也是個高考生」
「別擔心我,仙台弄好自己的功課就好了」
「不用你說,我也會好好備考的」
「再加一個命令。領帶脫掉」
當我尋問她走廊為什麼抓我手腕的理由時,……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)