第3話 見不到仙台也沒關係
我買下了與她的每周密會 ~以五千圓為借口,共度兩人時光~ 3(網譯)
校對 Noah
翻譯 陳澤威
她把書從書架拿了出來,又放了回去。
仙台聽從這我的命令,一直重複著這簡單的工作。雖然時不時聽她抱怨說一句「好熱啊」,但我沒有搭理她。雖然確實到了九月中旬還是連續的大熱天,但如果再把空調溫度調低的話,我又太冷了
我讓她整理書櫃。
今天的命令,無論對誰來說都輕而易舉,我也沒什麼特別想讓仙台做的事情。不過,下達太隨意的命令,會導致擦槍走火,我只能下達不用擔心擦槍走火的命令了。
「宮城,這本書放哪?」
仙台轉過身,秀了秀一本漫畫。
「你隨便放就行」
我坐在桌前的地板上回答道。
我對擺放書本很有講究的,比如如何分類擺放,或者是將自己喜歡的書放在觸手可及的地方之類的。不過,現在沒必要和仙台講這些。以前我讓她整理過好幾次書架,她總能將書架整理地井井有條,所以我也沒必要多說什麼了。
「這可真是為難人啊」
仙台一邊抱怨著,還是將手裡的漫畫放回了書柜上。
她對這種事得心應手,遊刃有餘。彷彿是玩拼圖遊戲似的移動著書的位置,漸漸書櫃被填滿了。
她看上去很會打遊戲,但實際上玩得很爛。
我一邊回想起那唯一一次一起玩遊戲的情景,一邊望著仙台,目光不由自主地落在了她的耳朵上。
結果仙台還是不肯讓我給她打耳洞。
雖然戴耳釘違反了校規,還會被老師凶,但是茨木也戴了耳釘,其他還有不少人也戴了。仙台一直小心翼翼地避免被老師盯上,我想她遲早也會打耳洞吧。既然如此,我來打個耳洞也無所謂吧。
不過,我知道仙台不會聽從我的命令的。
錢並不是萬能的。
——讓我和仙台交換領帶。
「如果太忙,就不約了」
「你意思是,文化祭結束前就不約我了嗎?」
「才沒好吧。你不要過來啊」
領帶和耳朵不一樣,不會傷害到身體。
「你會當下服務生的吧?」
「先不聊這個,我下周要準備開咖啡廳了,有時我會回家很晚的。」
簡單而不會留下痕迹的命令。
她同情地說道,我立馬回應道。
不過,為什麼啊。
「對了,你大學怎麼辦啊?」
我嘩啦啦翻動著仙台放在桌面的課本。當我碰到熟悉得跟我自己的東西一樣課本時,煩躁不安的心情一下平靜了下來。那種覺得一切都很麻煩,希望文化祭、期中考試乃至考試全部消失的情緒也隨之淡去。
「如果是女僕咖啡的話,我就只會呆在廚房了了」
離文化祭還有倆周。
從她袖口露出來的胳膊潔白如玉,耳朵也完好無損。她身後的書櫃和平時擺得有點不同,但漫畫和小說都擺得整整齊齊的。
大家用的領帶都一樣,只……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)