第73話 二葉學姐混亂中
雖然我孤獨又陰角,但我的女朋友可愛到爆炸 戀愛喜劇的季節(11月〜)
學姐的樣子有些奇怪。
在剝不學姐家的別墅向學姐坦白是11月初的事情。
自那以後,她開朗活潑的程度更勝往昔。
我認為學姐絕不是在強打精神。畢竟她之前心裡一直惦記著無精打采的我。
所以她在跳進池子後,
「啊,心情暢快多了。」
臉上的陰霾一掃而空。
因此我說的奇怪並非是指學姐看待消失的態度,而是別的方面。
「歡迎回來、啰,鳴。」
首先學姐的說話方式就很奇怪。
句尾總要加上莫名其妙的語氣詞,讓人搞不懂意圖所在。
「今天試著用蕪菁做了做味增湯,嘞。」
「很有冬天的感覺,不錯呢。」
「湯里還放了油炸豆腐嗷。」
「我說……學姐。」
「什麼事吶?」
「你還好嗎?」
「還好指的是什麼意思噢?」
「就是你的說話方式。是從哪裡學的嗎?」
「小混蛋,別開玩笑咯。」
[2]「謝啦」在原文中是關西腔的「謝謝」;「Grazie」是義大利語的「謝謝」。
「沒、沒燙傷吧?」
「真的呀,抱歉抱歉——!」
學姐面露訝異,嘗了一口湯。
我揭開曲奇罐的封蓋。
哪的人會這麼說話啊。
「……唔。」
學姐收拾著地上的筷子,兩根馬尾辮隨之晃蕩。我不去驚動她,悄悄回到自己房間。
回答我的問題之前,學姐的指尖不小心沾到了剛煲好的熱湯。
「沒有!來、來,坐、坐下捏。」
……該不會。
我看向床底。
學姐言行舉止的變化毫無疑問與其有關。
她單手捂住自己的嘴,慌張地喊道:
「這副眼鏡……是你買的?」
「燙!」
「哎呀。」
「好甜……這個味道是,放了砂糖嗎?」
藏在裡面的A片『講方言的土妹子班長醬,在放學後度過的不可告人的時間(愛心)』不見了。
難道學姐撞到頭了?我這麼擔心著。
味增湯入口的瞬間,一股超乎想像的甜味在嘴中擴散開來。這湯怎麼回事,甜得誇張。
「沒、沒那回事!我馬上重做!謝啦!Grazie!」[2]
「我是說調味料的那個砂糖。」
「果然……不見了。」
「我、我開動了。」
我確信她心神不寧是事出有因。
太痛苦了,根本不知道怎麼翻。
[1]「砂糖」和「佐藤」在日語里同音。
將手探到深處,指尖碰到了一個罐子。那是姊姊給的曲奇罐。
「學姐你是身體不舒服嗎,莫非感冒了……?」
臉上戴著一副來歷不明的無鏡片平光眼鏡,還梳了個雙馬尾辮的髮型。
我想到一個可能的原因。
不管怎樣,吃飯是頭等大事。不知是肚子餓了還是怎地,我先從賣相上乘、熱氣騰騰的味增湯嘗起。
學姐連忙喊我坐下。再看她……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)