七 柴田和志(3/3)

人臉不宜食用 全一冊 (網譯)

站在和志旁邊的金髮男子的臉上,掛著能面般的笑容。(註:能面是日本傳統面具的一種)

自己不禁有些心煩意亂。這個男人在想些什麼,和志無法想像。是在賣人情嗎?但是,如果在這裡陳述事實的話,就會回到和志是犯人的結論。

「柴田君,你好像有自己的想法。」

富士山開口了,大概是注意到和志的困惑了吧。

「你講講吧。」

要說由島的話是假的嗎?和志不可能說出這種作繭自縛的話。但是,富士山也許已經知道了一切。該怎麼辦呢?

「柴田君,我已經知道你不是犯人了。我不會再為難你了。你就老實說吧,你在廢棄物處理中心沒有見到他吧?」

和志只好點頭。

「就是這樣。如果你的目擊證人謊話連篇,那麼剛才的消去法也就沒有意義了。因此,我是犯人的結論也就漏洞百出了。」

富士山坐在休息椅上,重新看向由島。

「你是叫由島君吧?我大致明白了你的企圖了。我知道你是個頭腦敏銳,幽默的年輕人,但很遺憾你選錯了對手。我開封的箱子里的人頭是假的。」

「假的?我在獨間里發現的人頭,毫無無疑是真的。要不我們一起去確認一下吧?」

「別再演戲了。犯人就是你吧?」


「我是犯人!?」

由島用瘋癲的聲音喊道,捂著肚子笑了起來。設樂眯著眼睛,來回看著由島和富士山的臉。

「真有趣啊,我還從沒想過這個說法!但是,我是怎麼把人頭混入箱子里的呢?」

富士山眼疾手快,一把抓住由島,搶走了放在腳下的背包。由島臉上的笑容消失了。

「你要幹什麼?我可不喜歡粗暴的行為。」

「只是想扣住證據罷了。真是期待你能堅持到什麼時候?大家聽著,如果這傢伙鬧起來了,就把他按住。好嗎?」

富士山尖銳地說道。

「動機也有。果然是普拉納利亞中心抗議活動者搞得好事嗎?老老實實貼張海報就完了,這麼做實在是太過分了。你該坦白了吧?」

由島長長地吐了一口氣,雙手攤開搖了搖頭。

「你們好好看著,別讓這個男人跑了。爭論結束了,這個背包里裝著你是犯人的確鑿證據——你看,就是這個。」

「你沒見過蠟人偶吧。以杜莎夫人館聞名於世的瑪麗·杜莎,為了將自己經歷的法國革命的慘狀傳承給後世,就用蠟像再現了那地獄般的景象。也就是說,蠟像便是能夠忠實地再現屍體模樣的技術。所以,如果有那種技術的話,要欺騙不懂屍體的政治家並不困難。」

富士山得意地舉起了剛才搶走的背包。這麼說起來,從膨脹程度來看,也可以看出裡面像是有人頭的樣子。不,應該說是和人頭一樣大的尺寸。難道由島背著蠟做的人……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】