讀《奧賽羅》(莎士比亞著) 竹久優真(2/3)

我們在「解讀」上犯了錯誤 2(台版)

問題是在那之後。根據腳本的劇情,肯特伯爵之後會現身,並且打倒了提伯爾特。

這是我在話劇舞台上臨場發揮做出的表演。如果這冊子是學園祭當天印刷販售的話,就表示栞學姐完全料中我當時會採取何種行動。

不過打個比方來說,這也有可能不是學園祭當天販售之物。它也有可能是栞學姐在學園祭後重寫那個部分再次印刷、然後才輾轉落入笹葉同學手中的,不過情況恐怕並非如此吧。倘若真是如此,可以認為我的台詞會一字一句完全無誤地印在上面才對,然而台詞本身意義雖然相同,卻是全然不同之物。

而且更重要的是,物語的開頭──高納里爾對國王示愛的台詞跟我寫的對白一模一樣。

這段台詞是在學園祭前天才變更的。笹葉同學構思了那段台詞,並且提議要演出它。如果腳本是事先印好的,那它沒更動才合理。而且,如果是在話劇演出後才按照內容改寫的話,不可能不換上那段傑出的台詞。

「我果然還是不怎麼相信葵學姐,也喜歡不了她呢。所以,如果竹久肯當社長我會很開心的。」

「是呢,雖然我這種人根本應付不了栞學姐只會被她耍著玩,不過如果笹葉同學肯幫忙的話,或許還可以試著處理看看吶。」

「嗯……謝謝。」

學生會辦公室通風比其他教室差,為了講悄悄話而窗戶緊閉的教室內。體質虛寒穿著厚重衣物的笹葉同學紅著雙頰垂下臉龐,她似乎是有點熱暈頭了吧。

我差不多也該走了吧。收下舞台腳本的小冊子後,我有些肉麻地一邊打招呼一邊離開學生會辦公室。



我抵達位於校地最深處的舊校舍中的某間教室。

教室角落處,栞學姐在原稿用紙上默默滑動G筆,咯哩咯哩刮削紙面的聲音傳入耳中。我不討厭紙墨的氣味,因為可以讓我靜下心。

新進社員黑崎大我聽從社長的命令被叫去跑腿,食客美少女宗像瀨奈看起來好像閑著沒事幹,所以我決定陪她玩遊戲。


「這樣就是我贏了。」


她一邊這樣說,一邊將排列在8×8棋盤上的白棋一顆顆地翻過來,將它們一一變成黑棋。細長眼眸與眉毛擠出兩道V字,露出的微笑看起來像是確定自己會獲勝似的。

看起來雖然像是發出了「嘻嘻!」笑聲,但她並未發出聲音,只是我有這種感覺所以在心裡配音而已。


「已經可以了?下好離手啰?」

我如此質問後,哼著歌、心情絕佳的她說了句「請!」

「那麼──」

我在8×8棋盤的角落放上白棋,將她剛剛才翻成黑色的棋子從頭到尾一個個翻過來,盤面幾乎都被染成白色了。

「瀨奈在很多方面上都不夠力,而且剛剛才跟她玩過而已。」

「真是的,優……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】