113:結局―達克.塞雷奈特―

放逐反派千金,現正監視中! 本篇

達克和希菈正坐在中庭的長椅上。乍看之下,那兩人看起來很和睦,不過達克那方卻捂著肚子微微低著頭。


「達克大人,沒事吧?你的臉色好像不太好的樣子。要不,我給你煎碗湯藥吧?我最近從塞伊大人那裡聽說了喔,用帕萊特村產的藥草煎出來的葯,藥效頗受好評。」

「……不、不用了。」


達克無力地搖著頭。本就和他合不來的塞伊,以及他曾迷戀過的桃桃的相關話題,對他而言應該都是禁句吧。

達克和希菈結婚之後,將會入贅到了霍懷蒂邊境伯家,並決定好將生下來的男嬰送到塞雷奈特公爵家當養子。然後在塞雷奈特公爵退休之後,他將接續在新宰相的手下擔任輔佐……也就是說,他暫時沒有出頭之日。


「你在煩惱著什麼嗎?如果是的話,陛下不是已經囑咐過你了嗎?不要一個人承擔,要和家人好好談談。當然,身為你的未婚妻,我也會幫助你的。」

「該說是煩惱嗎……我一直在自問自答著:『才這種程度就原諒我真的好嗎?』」


看樣子達克正為壓力帶來的胃痛而煩惱著。


他所處的環境發生了很大的變化。尤其是周圍對他的評價,可以說是整個倒轉了過來。到目前為止,周圍的人對他和妹妹的爭執,以及未婚妻外貌的事情,總得來說還算是同情。然而在克蘿伊完成懺悔,且希菈意外的素顏也揭露出來的現在,他在廢除婚約的騷動中所表現出來的失控模樣也成了人們議論的焦點。

雖說他好歹是受到了從公爵家繼承人的名單上除名的處分,然而卻還是因為其他事情而招致了不良的評價。有人說,他明明有那麼美麗的妹妹和未婚妻,卻沉迷於平民女子身上,歸根究柢就是因為他出身卑賤。……真是有夠隨便。


「不光是母親的事情,還有沒被公開的我親生父親的罪行。像我這樣的男人不配當妳的丈夫吧?」

「我們的婚約不僅關係到兩家人,還和關係到王室。請不要理會周圍人的聲音。」

「也是……這麼重要的契約,我……嗚唔──」

「達克大人?你在隱瞞什麼?」


希菈讓他站了起來,並拍了拍他的腰間,然後幾封信就飄落了下來。正當她想要打開的時候,達克慌忙阻止了。


「停手,裡面可能藏著刀刃也說不定啊!」

「這麼幼稚的事情……哎呀,這不是從布拉德閣下那裡寄來的嗎?那個人每次都會嘲笑我說:『被像妳這麼胖的人壓扁的丈夫還真是條可憐蟲』,然而這次卻寫了:『像你這種情婦之子才配不上希拉小姐』?呵呵呵──還真是一點都沒長進,真是個小丑啊,你是在介意這種蠢話嗎?」

「可是……我確實傷害了妳。」


身為達克他……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】