第32話 オーク殲滅戦1(2/2)

惡笑行善之邪神無雙 1

身在最大軍的最後方,體型格外巨大的就是豬頭人之王吧。

身高有三米多,是危險度A級的魔物。


「!」


這時,賽爾卡才驚覺到。

在那大軍的前端,率領它們的魔物。


「……豬頭人將軍(Orc-General)……?」


沒想到,竟然還有僅次於豬頭人之王的上位種出現。

完全沒有收到類似的相關情報。

可能是因為外觀與豬頭人之王相似,一時之間沒有辨認出來吧。


「喂!那、那個、不是豬頭人將軍嗎!?」


其他冒険者也開始注意到了。

每個臉上都映照出絕望的神情。


僅憑一隻豬頭人之王就已經是大難臨頭,現在危險度B級的魔物也來參一腳。

群眾中開始出現失去戰意而逃跑的人。


無論怎麼想,雙人馬的戰力懸殊,毫無勝算。

開戰前,每個人都做好壯烈犧牲的覺悟。


「喂、那傢伙去哪了啊!?」

「一定就是被嚇得屁滾尿流,所以想逃了吧!

 其實根本就不具有C級的實力!」


冒険者之中開始出現附和的聲浪。


無論是豬頭人群或是冒険者們,都沒有意料到這突如其來的一擊。

沒錯。


他從高空中落下,以驚人的速度揮刀下劈。

雖然麗莎和洛基積極地反駁眾人


韓文中的大勢(대세),是偏指有名氣、主流


雖然目不轉睛地盯著,卻也看不清楚為何物。

但是,確實是有「什麼東西」在那兒。


大勢(中文Vs日文Vs韓文)


「伶、伶二君他才不是那種人!」


(附註)


明明毫無根據,賽爾卡無意中腦海閃過一道人影。


這時「那個東西」忽然


賽爾卡又嘆氣道。

當豬頭人將軍快要進入自己的射程範圍內時,她架起了弓,蓄勢待發。


咚的一聲,應聲倒地──是豬頭人將軍。



賽爾卡感到一股異樣襲來。

「……雖然說我對他抱有過期待……」


在中文裡,大勢通常是被形容作事情的概況、走向


日文中的大勢,是指聲勢浩大、數量繁多


天上好像有什麼東西。


在伶二的重擊下粉碎了其頭顱,當場暴斃身亡。


「難道是、伶二先生……?」


大上段:劍道的一種招式。由上而下劈斬的動作架式。


落膽:氣餒、灰心


就在此時。

「那個是……?」



然而現在不是失望的時候。


「是啊!師匠絕對會來的喲!」


但是戰爭一觸即發,卻遲遲不見他的蹤影,這也是事實。


從上空中朝著豬頭人大軍,以迅雷不及掩耳之勢高速墜落。

賽爾卡只能用「什麼東西」來形容。

════════════════════


嘟囊的同時,煙氣散去一道人影出現。

---------------END


「那個東西」的真面目就是那位黑髮黑眼的少年……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】