後記
哥布林千金與轉生貴族的幸福之路 為了未婚妻竭盡所能運用前世知識 3
我是新天新地,感謝各位購買本書。
這個故事終於改編成漫畫了,作者是風守いなぎ老師。面無表情的吉諾和哥布林安娜,都是很難畫成漫畫的題材,老師卻巧妙地將兩人畫成漫畫,請各位務必一讀。看到被吉諾直率的愛情表現直擊的安娜化為圖像,我也非常開心。
好,來聊聊第三集吧。這一集是婚後的故事,看完就會知道故事已經完結了。
在「成為小說家吧」網站上投稿的網路連載版,是投稿到異世界戀愛這個類別。描寫婚後生活就會與類別不符,所以我刪掉了。但書籍版沒有這個限制,我可以盡情描寫兩人婚後生活。
網路連載版的番外篇也有稍稍提及婚後生活,但第三集描寫的才是本篇故事。不同於短篇幅的番外篇,是有劇情主軸的故事。對期待看到網路連載版番外篇那種感覺的讀者來說,應該會跟想像中大不相同,真的很抱歉。
多虧有你們的支持,我才能完整地寫到最後,真的很感謝大家。能把一個故事完整寫到結局,真的讓我非常感動,寫完的那一刻還忍不住掉下眼淚。
由於想寫的東西太多,字數暴增到超出預期。就算將一頁的行數增加到二十行(註:指日文版情形),還是無法縮減至規定的頁數,極力改少斷行也塞不進去。最後連頁數都增加了,所以價格會稍高一些。
基於這個原因,整本書的字排得密密麻麻,就像夏目漱石大師那個時代的小說一樣,真不好意思。在現今這個時代應該很難閱讀吧?但我無論如何都想把故事寫出來。
相對的,因為字數很多沒辦法馬上讀完,感覺非常划算。習慣從後記先看的讀者,拜託一定要把這本書買回家。
難得的後記篇幅,我想聊點本篇中沒提及的設定。這次來聊聊賽文森瓦茲家的會客室吧。
這個家的會客室全都有別名,比如安娜和吉諾開始以小名相稱的第十二會客室,別名就是「蓮花蒼玉」。蓮花在僧伽羅語中讀為「帕帕拉恰」,蒼玉則是藍寶石的日式說法,所以蓮花蒼玉就是帕帕拉恰藍寶石。如同這個別名所示,這間會客室的入口大門奢侈地鑲滿了帕帕拉恰藍寶石。
王都宅邸的會客室都會在門上鑲嵌寶石。這也是別名的由來。
另一方面,領都宮殿會客室的別名全都是花的名字。比如安娜讓第三王子殿下查看資料的第六十三會客室,別名就是「牡丹一華」。如同別名所示,這間會客室門上就有牡丹一華,也就是銀蓮花的巨大圖案。這座宮殿也一樣,會統一在會客室門上描繪花卉圖案。
為什麼要用別名稱呼呢?因為這兩個家的房間都太多了。領都宮殿的房間總數甚至破千,會客室的數量也很驚人,所以……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)