ba44_02b

布琉艾特

savescene,"某位女孩的告白","4月中旬"


【男社員C】

「要去哪兒呢——抱歉,不能回巴黎(註:本章節標題源自2013年上映的法國電影《Arrêtez-moi》的日文意譯名,得名自電影開頭女主人公去警局自首的情節,中文一般按法語原標題直譯為『阻止我』)」


【男社員C】

「駿我大人也好、衣遠大人也好,都帶著大批部下待在那裡。現在在您逃出了比利時,駿我大人應該也投入了更多的搜索人手」


【男社員C】

「留在安特衛普當然不可能,接下來連A1公路(從這裡連接巴黎的公路)也走不通了。抱歉,但事出突然,我們實在無法準備好合適的避難場所」


【男社員C】

「要逃往上海或者新加坡的分公司去嗎?如果這樣的話,就要儘可能繞開巴黎,往裡昂或者斯特拉斯堡的機場去。雖說只要是大型國際機場,就無法保證那裡沒有大藏家的搜索人員」


【男社員C】

「還是說,您有其它的目的地呢?」


【小倉朝日 大藏遊星】

「是的,請前往我接下來說的地方吧」


【男社員C】

「OK!哈哈!」


 離開前往巴黎的A1公路,轉到A26公路。沿著其一路向北的話,能通過多佛爾海峽到倫敦去,當然我們是往南。(註:多佛爾海峽即加萊海峽的英語叫法,以英國港口城市多佛爾命名)

 到達的城市是蘭斯(Reims)。順便一提,我們剛剛還路過了一座在日語中叫蘭斯(Lens)的城市,那是在巴黎和安特衛普的中間。

 如果留在那裡的話,就跟估計現在正趕往安特衛普的駿我哥哥說「快來抓住我吧」沒什麼兩樣了。雖然用法語能說清楚,但安東尼哥哥的部下是日本人,所以我開了去目的地的導航來為他指路。

 蘭斯(Reims)城離巴黎的距離不是太遠,只有150KM。儘管如此,我還是選擇藏在這裡,因為應該基本沒人知道我和這個城市有特殊的緣分,除了兩個人之外。

 本來我是打算通過安東尼哥哥跟她們兩個聯繫的,但是現在卻跟他分開了。

 儘管如此,只要有手機在身邊,總會有辦法的。再加上安東尼哥哥還給了我不少錢,接下來就一個人行動吧。如果遇到見過這輛車的衣遠哥哥大人或者駿我哥哥的部下就麻煩了。

 雖說已經這個時間了,但畢竟是有20萬人口的都市,街上仍然零零星星有剛下班的行人來來往往。在夜色中,我找了個沒人的地方下了車。


【小倉朝日 大藏遊星】

「抱歉。那個,給您添麻煩了」


【男社員C】

「哈哈。因為送了遊星大人,我也得逃到公司總部去,在社長有新指示之前先找個地方窩起來。我還想早點回到家人身邊,所以你可要快點把問題解決了啊。我的……(内容加载失败!)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】