133 「摸索」(3/3)
paradigm·parasite 範式寄生體 六章
看來還是不要太過偏離人的形狀比較好。
最初完全變為四足行走,或是加上觸手,但總覺得不太平衡。
最終,定下了這個形狀。
其他的人也是這樣——對了,來取個名字吧。
狼人——實際上似乎是存在的,而這個有點不同,為了做出區別,還是取個不同的名字吧。
呃……悉伽羅好了。(譯註)
名字的由來是狡猾的野獸。
應該是狐狸或豺狼……吧?是哪一個?
以腐肉為食沉浸在愉悅中的畜生。反正這傢伙也是從腐肉誕生的,應該沒關係吧。
設定和知識都不夠完整,這就是我身為阿宅的程度。
話說回來……取名字或許是個好主意。
比較容易想像。
其他傢伙也改造成悉伽羅吧。
在那之前,先請萊利來進行性能測試好了。
檢查完畢並找出問題點後,進行調整,應該就完成了吧?
嗯,作為初稿,這樣差不多了。
如果與特拉斯特的戰鬥沒有問題的話,就進行下一步。
雖然忙碌,但偶爾這樣也不壞。
譯註: 悉伽羅,原文是シュリガーラ,這詞不是英語而是梵語,是佛典用詞,寫作漢字叫「野干」,用來描述類似狐狸或豺狼的野獸。
由於我在字典中也找到「悉伽羅」這個看上去比較帥的音譯,所以就直接沿用。
順帶一提,純粹看發音的話,應該會譯做「修利加拉」。但「修利加拉」沒「悉伽羅」這麼帥是吧? (⁎⁍̴̛ᴗ⁍̴̛⁎)