206 「許可」(2/2)

paradigm·parasite 範式寄生體 八章

……這傢伙。肯定隱瞞了什麼。


跟這塊領地不自然的發展有關係嗎?

就算問了她,她也不會老實回答吧……怎麼辦呢。

說實話,我有種預感,繼續深究這件事不會有好結果。


……再繼續深究下去可能有危險。


「謝謝您。 那我們還要做準備,先告辭了」

「嗯。 那就拜託你們調查遺跡了」


克里斯黛拉好像還想說些什麼,但我搖搖頭制止她,結束了和法蒂瑪的交涉。





「……是不是該解釋一下?」


離開奧拉托里亞姆的宅邸後,部下們正在做露營的準備。

現在我們所在的地方是距離那面牆稍遠的開闊地,我們先一步搭好了帳篷,裡面只有3名聖堂騎士。


氣氛……委婉地說,好沉重……

不過,原因就是我。 

克里斯黛拉一直盯著我看,而馬爾斯蘭的眼神很冰冷。


好像在說「你這個多管閒事的」。


「……不用了。 我確實有點感情用事」

「但是……克里斯黛拉聖堂騎士應該更加……」


馬爾斯蘭又把剛才的話題翻了出來。

我輕輕聳了聳肩。雖然很麻煩但還是說明一下比較好。


「少爺啊。 你有聽到代理大人的發言嗎?」


什麼嘛,不是有在聽嘛。

從那開始的啊。他剛才一直在發呆啊。


就這麼辦吧。


「那……那……」


 ……但是。

我瞥了馬爾斯蘭一眼。他的視線中充滿了對我的反感。


「只要把我們正確的思想,講給她聽,她一定會…」


我也覺得這樣更好。畢竟這才是正事。

「明白了。 那麼,明天就出發吧。馬爾斯蘭聖堂騎士,沒問題吧?」

……別瞪我啊。


「知道在什麼地方嗎?」


這些年輕聖騎士經常說「我們所做的事情是正確的,所以幫助我們是理所當然的」。


雖然不想這麼說,但有時候我覺得他們是不是傻子。

雖然偶爾會有被氣氛沖昏頭的傻子,但數量並不多。

「嗯,我讓部下去調查過了。 在領地的西邊。 雖然路途有點遠,但這裡治安很好,只要花時間就能解決」


我們覺得非常棒的東西,對方覺得毫無價值的例子比比皆是。


克里斯黛拉也有這種傾向,不過她沒有馬爾斯蘭這麼嚴重,所以還有勸說的餘地。

抱歉,我可沒工夫照顧到這種地步。

「少爺啊。 這個要求太難了。 那位代理大人,說了要展示實際利益。 我們就算再怎麼宣傳我們教義的好處,她也不會理解的」


馬爾斯蘭瞥了我一眼,雖然感覺不太情願,但還是點了頭。 

「……嗯。 現在這樣下去確實如埃爾曼聖堂騎士所說,只是浪費時間。 看來他們已經得到了許可,我們還是集中精力調查魔物吧」

「……您是說有什麼好處吧。 這個我有聽到!」

……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】