1348 「同接」
paradigm·parasite 範式寄生體 ΑφτερⅡ-Ⅱ Σιχ ψολλαπσες, σιχ δεστρθψτιονς
「轉移被妨礙了?!」
在王城中,蘭瓦爾德王聽到佩勒爾沃的報告後輕聲咕噥。
轉移變得無法使用了。準確地說,似乎無法進行科斯莫洛基亞=哲奈拉利斯以外的轉移。派人去其他塔確認過,所有塔都是一樣的情況。
內部到內部的轉移還是可能的,但完全無法轉移到外部。
這意味著——
「是不讓任何人逃脫嗎!」
雖然允許我方做好迎擊的準備,但不允許逃跑。
能感受到敵人如此可怕的意志。從中可以讀出的意圖只有一個。
一個不留地全部殺光。雖然有人說先遣隊還有生存的可能性,但看到這種情況,蘭瓦爾德確信他們已經全軍覆沒了。
既然能夠干涉到這裡,可以認為科斯莫洛基亞=哲奈拉利斯已經處於敵人的影響之下。
天動之塔和白夜之塔似乎已經得出了相同的結論,開始部署戰力。
蘭瓦爾德也已經向守護騎士們下達了指示,並且向民眾傳達了一旦世界走廊出現就開戰的消息。因此,放棄了通過轉移避難,而是通過將非戰鬥人員隱藏在相對安全的地方來應對。
地平之塔的統率力非常強大,由於事先做好了準備,迎擊態勢瞬間就整備完畢。
守護騎士們士氣高昂,宣稱要為在先前戰鬥中犧牲的同伴報仇。
關於襲擊時的行動也已經做出了決定,計劃是將全部戰力投入到與世界走廊相連的世界,以科斯莫洛基亞=哲奈拉利斯的全部力量粉碎敵人,然後乘勢進攻。
毫不留情。徹底地將敵人粉碎。
沒有任何寬限,即使此刻出現也不會感到驚訝。情況已經危急到這種程度了。
他在心中祈禱敵人至少要等到我方完全準備好才來。
——然而,蘭瓦爾德有一點誤解。
從外部——從世界之外進行干涉,妨礙轉移。
但另一方面,對於無法理解、難以捉摸的事物,人會因為自己的想像力和恐懼而無法正確認識其實質。能夠克服這一點的人才被稱為勇者吧,但這些科斯莫洛基亞=哲奈拉利斯的人們能成為勇者嗎?
所有騎士都各自拿起武器,盯著世界迴廊,準備迎接敵人的襲擊。
仰望天空的一名騎士突然喊叫起來,指向一個點。
他們在等待。確切地說,是在等待準備完全就緒。
人是能夠無畏地面對自己能理解的事物的生物。
不,從某種意義上來說,這也許是件好事。如果是在地動之塔或雙極之塔那樣連生存都困難的環境中,很難派遣增援。因此,在所有塔的戰力都能充分發揮的地平之塔進行戰鬥,也許是不幸中的萬幸。他正這樣積極地思考著——
但當他聽到部下帶來的報告時,不禁瞪大了眼睛。
諷刺的是,越是優秀的人對這種異常情況的理解越深,……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)