全一冊(56/204)

EVER17 時空輪迴 劇本--可可線

「清秋學姐,那個發電室在哪裡呢?」

【優】

「發電室──就在DritteStock。」

【武】

「好!那大家就趕快行動吧!」

大步往通道跨出的武。

【優】

「喂……倉成,你要去哪裡?」

【武】

「哪裡?當然是去發電室啊,

是你說的……」

【優】

「然後呢?你想怎麼去……?」

【武】

「啊嗯?當然是『走路去啊』~」

【優】

「唉呀唉呀……你果然一點都不懂。」

【武】

「嗯?那是什麼意思?」

【少年】

【武】

把所有可能需要的工具裝進工具箱之後,向中性浮力式

【優】

一個區域。」

「也就是說?」

「而且……另一邊區域的緊急階梯也浸水了……」

所幸馬上就找到了工具。

「在兩個區域間有什麼東西?」

【優】

「怎麼了?怎麼一點都沒下沉?」

【少年】

【優】

「遵命,呵呵!」

我們四個人到了ZweiteStock的倉庫。

【武】

「蛋形浮力式電梯的搭乘處」

……等等之類……

「地圖?地圖,地圖啊……」

「既然大家都懂了……那麼……開始行動!」

「什麼東西?誰知道是什麼東西……」

的。」

【沙羅】

【武】

我們一進入電梯,LeMU與電梯主體將各自的閉水閘

【少年】

「是的。」

「……就不能控制壓載艙的水閘了──是嗎?」

「是的」

門緊密閉鎖。

【武】

的。」

「可是壓載艙水箱注水、排水的時候……還是需要電力

「…………」

【優】

『EI』在德文中是『卵』的意思。

──中性浮力式電梯『EI/卵』。

置,可以在海中上下移動。

【武】

【少年】

物如其名,外觀是蛋形,沿著LeMU的側面軌道設

優拉下門旁的操作桿。

【優】

這個裝置可以通過排出(或注入)海水來調節浮力,執

「各位,你們還記得昨天看到的LeMU地圖嗎?」

地下沉了。

【沙羅】

「那麼怎麼辦?」

【沙羅】

「蛋形浮力式電梯,除此之外沒有其他方法了。」

「標準答案」

【優】

【武】

【優】

沙羅結起手印,當場一圈一圈地繞了起來。

【優】

【少年】

行電梯上浮、下潛的動作。

「嗯……好像是這樣。」

「嗯嗯……我記得沒有啊……」

「所以我們要去的地方是……」

「倉成也想到了嗎?」

「啊啊……這樣的話……」

電梯前進。

「但是……現在停電了……」

「所以呢?」

「就是這樣」

地板下裝置著壓載艙水箱。

「只能利用可以到發電室所在區域2樓──」

「唔,EI利用的是中性浮力,基本上是不需要動力

「什麼啊,結果在緊要關頭還不是不能動!」

【少年】

【少年】

【武】

【優】

……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】