第66話 適應任務⑥ 會談

滅亡國家的重新開始!從今天開始的軍師生活。 Web版

霍克先生,即尼德霍克大人,是來自北方大國圖安納德福的人。在霍克先生15歲時,他被父親帶領逃亡到魯德克。

聽說霍克先生的父親是一位優秀的軍人。雖然不清楚在北方發生了什麼,但他們最終來到了我們的國家。

然後在前國王時期,他加入了魯德克並受聘入騎士團。因為他的騎乘技術而受到重用並最後晉陞至團長職位。

露露莉亞從南方大陸來時,對我們國家的強大和充滿威嚴軍馬感到讚歎,但在我們大陸,提及騎兵部隊時人們會想起的是著名的圖安納德福,那裡是名馬的產地。

圖安納德福是個寒冷的國家。夏季短暫,冬季漫長。在嚴酷的環境中,不僅是人類,連馬匹也要足夠堅韌才能生存下來。

與魯德克的馬相比,圖安納德福的馬更加強壯。只要僅僅想像一下圖安納德福的軍馬同時突擊就讓人不寒而慄。而且圖安納德福的騎士團幾乎都是騎兵部隊。

正因為圖安納德福的騎馬部隊如此強大,儘管在國力和兵力上劣於帝國,卻能與帝國展開不相上下的戰鬥。

霍克先生的父親就是來自那樣的國家,他的騎乘技術在魯德克的騎士團中也是頂尖的存在,可以說是出類拔萃。在那位的指導下,第二騎士團的騎乘技術得到了毫不誇張的大幅提升。

霍克先生從小就熟悉馬匹,年輕時就成為第二騎士團的一員在戰場上奔馳。現在到他擔任團長職位。



……儘管我根本沒有問這些問題,霍克先生卻一直在講述這些事情。

所以,我沒有問到重要的事情,但對霍克先生的人生有了很好的了解。

我已經在書籍中了解到了很多事,但我從未聽說過他來自圖安納德福。我不討厭這樣的故事,反而很喜歡騎士團長這樣的生活方式。我沒有忘記必須要問的事,卻還是一直在聽他的故事。

他似乎說得很盡興。霍克先生喝了口茶,然後深深地嘆了口氣。


「不過,羅亞醬…你也真厲害呢。」


他這樣深深地嘆息著。


「怎麼了?」

「儘管我說了這麼多話,但你是第一個如此聽得津津有味的人。對吧,雷索爾?」

「是啊。老實說,單是在這一點上,羅亞大人你可不是普通人呢,我對此感到讚歎。」


……這樣說的話或許對霍克先生來說不太好吧。


「是呢。」


「霍克先生,作為圖安納德福的出身,你有沒有為向魯德克和塞拉斯亞王宣誓效忠而煩惱過?啊,只是隨便問問,不好意思,問了個失禮的問題。」


——是的,即使那是建立在那些年輕將士的屍體上。——


「這個你也聽到了吧?看來他們只是單純來打招呼的樣子。那孩子,雖然年輕卻有些可看性呢」


「那時候就再歡迎你過……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】