103.你怎麼知道了?

轉生女主人公的學院生活 3 育預

講座結束後,我像往常一樣想著去圖書室時,卻被格蕾絲攔住了。

「米爾加斯特邸的圖書室您可以自由使用。」

是這樣嗎。


沒錯,米爾加斯特家也有個漂亮的圖書室。

藏書也很齊全。

因為上學院的子弟需要。

這就明白到領地伯爵家,或者說高位貴族家有多厲害了。

即使是簡易版,但就連莊園的圖書室都能與學院匹敵。


話雖如此,學院的圖書室與其說是圖書館,不如說是學習室。

因為有很多學生使用,所以同樣的藏書會有好幾本,書的量雖多,但種類卻不怎麼多。

不如說,其實應該還有更專業、更昂貴的書才是,但那些書只有特別許可的學生才能讀到的。

因為那都是專業書,其實學院的需求不怎麼高啊。


也罷。

既然這樣的話,那我就老老實實回家了。

因為沒有參加王國史的講座,代表伊麗莎白還沒有回到王都吧。

雖然好像有點害怕見上面,但總之伊麗莎白是我最能推心置腹的人。

也有事想跟她商量。


當我讓格蕾絲召馬車的時候,因為好像要花點時間,我就和她一起在等候室(社團室)等。

畢竟大家都叫了我帶上格蕾絲嘛。

去了一看,馬上受到大家的歡迎簇擁,而我則待角落裡等著。

說實話,事情已經跟我沒什麼關係了,不過因為莫爾斯大人和西斯托利亞大人動不動就邀我參加會議。

而且西斯托利亞大人作為主要登場人物(主角)出演一事好像都內定了。」

正當我若無其事地應答後,密涅瓦把臉湊了過來。


「對吧?

你怎麼知道了啊?

呃,密涅瓦大人。」

「我聽說了哦?

「可是我聽說您參加了茶會,更重要的是,您還是歌劇樂曲的作曲者嘛!」

事情不是變得很不得了嘛?」

啊,茶和點心真好吃。

西斯托利亞大人成功了嗎。


不如說,又沒有交集點。」

與其說是贊助,不如說是打氣團(歌迷會)就是了。」

聽到有人搭話,立刻端正了姿勢。

但原來不是。

「貴安。」

下次一定不要忘記。

你都給我幹什麼啊!


計畫(項目)本身進行得很順利,公演的劇場也定下來了,劇團好像開始排練了。

「密涅瓦大人想贊助誰?」

不過像我這樣一直被當作幼女看待的話,從相反的意義上來說也不行就是了。

說原曲是薩埃拉男爵千金提供的。」

已經是條件反射了。


應該說,一般都是贊助自己「推」的人吧。

這麼說來,我什麼都沒帶呢。

「這很好呢。」

「嗯,格蕾絲看起來也很開心,這樣就好了。」

原來如此。

啊。

「……我也不是跟她那麼熟。」

貴族的話,常常會當上後援(贊助人),支持振興這類的藝術。


「真受歡迎呢。」

是在談樂隊,不……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】