103.你怎麼知道了?
轉生女主人公的學院生活 3 育預
講座結束後,我像往常一樣想著去圖書室時,卻被格蕾絲攔住了。
「米爾加斯特邸的圖書室您可以自由使用。」
是這樣嗎。
沒錯,米爾加斯特家也有個漂亮的圖書室。
藏書也很齊全。
因為上學院的子弟需要。
這就明白到領地伯爵家,或者說高位貴族家有多厲害了。
即使是簡易版,但就連莊園的圖書室都能與學院匹敵。
話雖如此,學院的圖書室與其說是圖書館,不如說是學習室。
因為有很多學生使用,所以同樣的藏書會有好幾本,書的量雖多,但種類卻不怎麼多。
不如說,其實應該還有更專業、更昂貴的書才是,但那些書只有特別許可的學生才能讀到的。
因為那都是專業書,其實學院的需求不怎麼高啊。
也罷。
既然這樣的話,那我就老老實實回家了。
因為沒有參加王國史的講座,代表伊麗莎白還沒有回到王都吧。
雖然好像有點害怕見上面,但總之伊麗莎白是我最能推心置腹的人。
也有事想跟她商量。
當我讓格蕾絲召馬車的時候,因為好像要花點時間,我就和她一起在等候室等。
畢竟大家都叫了我帶上格蕾絲嘛。
去了一看,馬上受到大家的歡迎簇擁,而我則待角落裡等著。
說實話,事情已經跟我沒什麼關係了,不過因為莫爾斯大人和西斯托利亞大人動不動就邀我參加會議。
而且西斯托利亞大人作為主要登場人物出演一事好像都內定了。」
正當我若無其事地應答後,密涅瓦把臉湊了過來。
「對吧?
你怎麼知道了啊?
呃,密涅瓦大人。」
「我聽說了哦?
「可是我聽說您參加了茶會,更重要的是,您還是歌劇樂曲的作曲者嘛!」
事情不是變得很不得了嘛?」
啊,茶和點心真好吃。
西斯托利亞大人成功了嗎。
不如說,又沒有交集點。」
與其說是贊助,不如說是打氣團就是了。」
聽到有人搭話,立刻端正了姿勢。
但原來不是。
「貴安。」
下次一定不要忘記。
你都給我幹什麼啊!
計畫本身進行得很順利,公演的劇場也定下來了,劇團好像開始排練了。
「密涅瓦大人想贊助誰?」
不過像我這樣一直被當作幼女看待的話,從相反的意義上來說也不行就是了。
說原曲是薩埃拉男爵千金提供的。」
已經是條件反射了。
應該說,一般都是贊助自己「推」的人吧。
這麼說來,我什麼都沒帶呢。
「這很好呢。」
「嗯,格蕾絲看起來也很開心,這樣就好了。」
原來如此。
啊。
「……我也不是跟她那麼熟。」
貴族的話,常常會當上後援,支持振興這類的藝術。
「真受歡迎呢。」
是在談樂隊,不……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)