全一冊(76/91)
秋之回憶 檜月彩花
「哼……」
已經跑到這裡了,她應該不會追上來了吧。
好吧,我先回家學習去吧。
而且,明天的科目可決不能大意。
調整了一下自己的心態,打算下樓,正在此時……
【詩音】
「你好。」
【智也】
「噢……啊,是雙海啊……」
她的出現讓人出乎意料,我不由得提高了聲音。
這次是雙海攔住了我的去路。
【智也】
「……這次是雙海?」
【詩音】
「嗯……?」
【智也】
「哎呀……對了,這些都是圖書室的書……?」
在她腳下的籃子里,至少放著幾十本書。
這些書怎麼看都不象是個人的書。
雙海爽快的回答否定了我的想法。
能、當然、命令、適當……最後是什麼?」
她到底是以一種什麼樣的心情來讀這些書的啊?
這、這些你全讀嗎
思啊?」
難道,她是故意這樣問我的……?
【智也】
她突然問道。
「這……現在就開始學習。」
【智也】
「ひさかたの光りのどけき……原來如此
「呃……公共的……是?」
「……還有一個詞想問一問你,『べし』是什麼意
【智也】
我真是好難為情。
【詩音】
「是的。在我家裡,還有好多我想要讀的書。」
【詩音】
「那我們一起學怎麼樣?我想讓你幫幫我英語?」
看她說得極其輕鬆、自然,
「………………」
「那這個『かくる』是什麼意思……?」
【智也】
【詩音】
【詩音】
……仔細算來,我和詩音在考試前學習已有三次了。
「是的。」
「……是引人注目……的意思。」
基本上都是我問她答。
【詩音】
「是的,我都學過了。」
可是,我說得這麼清楚,她是不可能聽不見的。
「要是這樣的話,就是指天皇死了的意思,這個詞
她很平靜地回答道。
【詩音】
【詩音】
哦、是嗎
【詩音】
我有些難為情地回答道。
【詩音】
……show是偷的意思嗎?」
【智也】
「哎呀…你看看,怎麼總是我問你呀……」
【智也】
【詩音】
【智也】
【詩音】
「………………」
【智也】
【智也】
……自…自己的……?
這叫韻頭。」
「好像是水戶……」
『ひ』和『ひ』就是韻頭吧」
【智也】
「不,這是我自己的。」
她的樣子好像是在說,那是當然的啦。
這是在語句前放上一個音,用來壓音韻的
「哦……那明天的呢?」
【智也】
「是嗎……這樣解釋的話,意思就通了。」
是『死』的敬語形式
這個圖書室當然也不例外。
【詩音】
保持最佳的閱讀狀態。
「Stealtheshow……
「這、這些你都要讀嗎?」
好像提籃里有那麼多書是很正常的事。
【詩音】
真是不可思議。
「……『と……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)