後記

帥氣美少女搶走了我的女朋友,還莫名其妙地盯上了我。 2

大家好,我是福田周人。

《鵝媽媽》當中有一首童謠,裡面有這樣一個小節:

〈女孩子是由什麼做的?

女孩子是由什麼做的?

是由糖和香料,還有那些『美好的東西』做的。〉

筆者從小就聽過好幾首《鵝媽媽童謠》,不過現在基本上都不太記得了。但是唯有這一小節不知為何一直讓我印象深刻。

此處所說的「糖」應該是指「可愛」和「招人喜歡」,「香料」應該是指「美好的品格」和「妖艷」吧?它們分別指代的到底是什麼,筆者也不清楚。

接著,最重要的就是那些「美好的東西」。各位讀者,你們知道它到底是什麼嗎?由於表達過於粗略,筆者也根本想不出到底是什麼東西。

不過,如果一定要我猜的話,我猜它應該是「謊言」。

當然,謊言不是什麼好東西。有人說:「說謊是偷竊的前兆。」所以謊言或許不會表現得太過「美好」。

但是,謊言也分種類。不僅有「善意的謊言」,為守護他人而傾吐,也有「可愛的謊言」,正因為對方是心上人才不禁道出。

女孩子們偶爾會撒謊,謊言中另有巧妙包裝的真心。

筆者認為,當真心露出冰山一角,或是遭到揭穿時,她們擁有的「糖」和「香料」也會更具魅力。

這就好像平時被裙子擋住,卻在不經意間露出些微邊角的內褲一樣……不,什麼都沒有。請把我剛剛的話當作沒聽見。

說的話有點不著邊際了。但總的來說,謊言有時候也是一種魅力。畢竟大家都喜歡難捉摸又帶點秘密的大姊姊,對吧?

所以(?),本書中登場的女孩子們當然也會說謊。說的是彌天大謊。而且從本書標題來看,本身就已經是謊言了。非常抱歉。

應該會有至少一位讀者被這種愛說謊的女孩子不停折磨,受她們的驚嚇,卻依舊願意從她們身上感受到魅力。我是懷著以上想法描寫這篇故事的。如果有的話,歡迎日後悄悄告訴筆者。我請你喝一杯。

接下來是致謝環節。

首先是繼第一卷以後仍為本書帶來精美插畫的大先生——真田惠水。水島的姿態比第一卷更加刺激,這讓筆者涕泗橫流、垂涎三尺,以致暈頭轉向。衷心感謝您。謝謝您平日里的幫助。

責編S先生。感謝您繼上一卷後為我提供各方面的支持。筆者針對插畫發表令人不適的長文感言,您總是一字不落地聽到最後,如此寬大的胸懷真是讓我難以道盡自己的謝意。今後也請多多指教。

這次請容我到此暫時擱筆。下次何時見面,筆者尚不知曉,但從今往後我仍會加倍努力,期待在未來的某一天能與各位再會。

2024年5月 福田周人

然後是各位讀者,《帥氣美少女搶走了我的女朋友,還……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】