特里普斯家背後的故事 -瑪姬亞-
家裡蹲箱房千金成親記 閑話
我,瑪姬亞・梅爾・卡拉托有在意的人。
……雖說是這樣,但並不是有在意的男性這種有魅力的話題。
不對, 雖然也希望有能報告的有魅力的事情,但是因為沒有這種緣份或機會……
咳嗽。
先放一邊,吧。
那麼所謂在意的人是,拉妮卡・娜庫婭・帕尼卡恰。
我的職場。
特尼普斯公爵家的王都宅第值得期待的新人。
儘管是新人,卻是即便被分配和我一樣的工作也沒有任何問題,是個能幹厲害孩子。
「拉妮卡。那裡很滑小心點——」
「欸?哇,咿啊啊啊啊~~!!」
噹噹噹噹!すだらばだらだばら……ごん!
がっしゃ~~~~ん!!(沙律:全是日文擬聲詞我放棄翻成中文了,大家自己想像吧。.jpg)
……大概是,能幹,厲害的,孩子……
突然變得含糊是因為那副笨手笨腳模樣的緣故。
一邊聊天一邊整理床鋪,在掃除時動作十分利落,把我沒有發現的事情告訴我,對在意的事情率先麻利地解決十分優秀。
明明如此,不知道為什麼,會胡亂犯下許多錯誤。
但大多數都是能一笑帶過的失誤,如果只是老爺大人們只說真笨手笨腳就帶過的失誤的話,能一笑帶過的話便沒有什麼問題就是了。
實際上,一進來便馬上被分到女傭,普通雜務都能很好地完的人十分稀少,雖然在這種意上毫無疑問十分厲害……
而且,拉妮卡的情況是不只家政的工作,連侍女的工作也被期待著,有點妒嫉呢。
啊,對對。
為了主人能做到任何事情——會以這種程度地嚴格訓練地,不如說是被訓練了。
反正,是我印象里有著許多優秀人品的人的職場。
「已為因為被卡蒂娜桑拜託了而太高興在走廊奔跑了反省中。」
當然,立場上是女僕更高級就是了。
唔呣呣……
雖然被要求的工作的品質很高,但相應地薪俸也很高所以並沒有怨言。
話說回來,在滑倒後短暫的空頓,聽到了什麼摔壞了的聲音,是這個嗎。
但是,有著充足的休息時間和休假,不會感覺到人數很少地工作很快便結束了。
不愧是前輩!我憧憬的人!
「畢竟都聽到聲音和悲嗚還有滑倒的聲音了。」
「總,總之!因為我滑倒的地方是樓梯的階梯上……所以撞上裝潢花瓶用的檯子上了。」
話雖如此,想到那個悲嗚和聲音,應該不會變得這麼破破爛爛才對。
因此,不論侍女還是僕人要成為能幹的人材都人分容易。
這邊很難接近……也沒有什麼這種的感覺。
正因如此,雙方的隔閡十分低。
是不是沒有那個人做不來的工作呢。
沒辦法坦率說出很厲害呢……
但對方也沒有會瞧不起誰的情況,不如說……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)