不給糖就搗蛋和箱子
家裡蹲箱房千金成親記 閑話
關於不給糖就搗蛋的箱子的閑話
和本篇的時間軸沒有關係,一個平行時空的故事。
賽方在那個面前想著是怎麼了。
在眼前的是——
那是,箱子。
是箱子。
是平常看習慣了的箱子。
自己的婚約者在裡面的心愛的箱子。
但是,今天的樣子有點不一樣。
在箱子上面,又或是該稱為角吧,上面戴著一頂帽子,黑色的三角帽子,就像是童話里的魔女會戴的東西。
總之,賽方一邊想著是怎麼了,一邊——詢問在一旁候命的侍女卡琦娜。
這邊也是,是犬耳卡琦娜——據本人所說——似乎是狼,但不會特意去提及。
「欸豆,這是?」
「是的,會說明的。」
似乎是從知識箱獲得的新知識——似乎是其中一種節日。
她的箱魔法的其中一種魔法知識箱,還會提供那樣的情報嗎。
不管怎樣,這個節日,雖然本來的目的是安魂,但結果卻因為受到時代變遷和變化的影響,所以會拔出南瓜做成像是臉頰般的東西來裝飾,而變裝了的孩子們會收下點心走動似乎已經成為慣例活動了。
特別是,聽說主流大多數都是變裝成妖怪,魔女,木乃伊和殭屍等可怕系的存在。
賽方從卡琦娜聽到這種程度的說明,再次望向箱子——自己的婚約者莫卡。
箱子上面——該說是角上面戴著三角帽子。
「話說回來在那個節日里大人是什麼樣子的?」
「那麼,不給糖就搗蛋,從大小姐的知識箱取得的那個咒語的意思是《如果不給我點心就會惡作劇喔》的樣子。」
「是的,大小姐似乎是在想慢慢地引進這個國家,成為不問貴族・平民,孩子們都能樂在其中的慣例活動。」
是過於期待的自己的錯,不對,但是……
恐怕是變裝了的莫卡從箱子上面只露出上半身,然後給出一些點心吧。
「齁。」
對賽方而言不論是什麼樣子都十分美味。
說不要期待實在是強人所難。
左手掛著籃子,右手從裡面取出一個應該是裝有點心的包裝,遞出了它。
「賽方王子,久等……了。」
「話說回來,說了孩子們會拿著點心四處行動了吧。」
想看,不可能不想看。
「想您擔任小孩子的角色,向大小姐搭話,因為有取得點心的咒語,若是能念出來的話。」
右手和左手。
就這樣,引進似乎有點困難的緣故,有必要進討論一下各式各樣的東西呢。
打扮成可愛的妖怪的孩子們,會向大人念出那個咒語。
這就是,也就是——
……雖然,有閃過這樣的想法但不會說出口。
變裝,改變樣子才能做到的交流場所——確實很有趣的樣子。
「那麼,雖說也不是預先演習——但有賽方王子協助的事情。」……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)