第41話 征服者的後裔
聖者之牢 1 從噩夢中醒來
我一邊感受著被人盯著看的不快感,一邊面對記事本。沒時間了,就一項一項整理吧。
我的視線掃過記事本上的文字。
(~的誓約,這部分是指象徵嗎?或者是人名,不,也有可能是地名。)
只要締結誓約,就應該有決定的人存在,還有遵守誓約的對象。應該會取自其名字。
我用指尖划過第一節。
『一、不可看……』
『二、不可交談。』
『三、不可觸……不可碰。』
關於這些文章,是限制視覺、聽覺、觸覺,也就是人類司掌的感覺。
修道院的人們,之所以會表現得像是阿瑪爾這個人不存在,就是來自這三節吧。也就是說,感覺少女的存在本身就是禁忌。
『……不可……』
『四、不可……不可……』
『五、不可……不可……』
『六、不可……不可……』
『七、不可……不可……』
這幾行字暈開了太多,幾乎無法閱讀。唯一能讀的,只有第五節的「不可……此處」,以及第六節的「不可一同」。
第五節有指示性的「此處」,多半是指地點,多半是指修道院。從前後文來看,接「不可離開修道院」就順多了。
回想起來,我找弗朗西斯科商量去都市的事時,他是這麼說的:
『因為有非常複雜的苦衷,實在不能帶你去。』
所謂的苦衷,會不會就是誓約,就是不能離開修道院呢?
燃燒的村莊。
這個誓約,不只是禁止接觸阿瑪爾,反而是為了隱藏更進一步的某種東西……
我再次回想十字軍的內容。
……不,慢著慢著。這麼一來,對象應該要是修道騎士的後裔約翰娜才對。可是現實卻是約翰娜將劍尖對準了阿瑪爾。這是怎麼回事?
我原本以為誓約是修道院的人們所戴的枷鎖,對象是阿瑪爾。可是解讀誓約後,我開始覺得它雖然以阿瑪爾為對象,焦點卻在更進一步的某種東西上。
我追溯記憶,各種各樣的辭彙在腦中浮現又消失。
獻上征服者的嬰孩之血。這句話可以解釋為獻上修道騎士的子孫當活祭品。
我輕輕閉上眼睛。
沒錯。
第六節,「不可一同」。這多半是說,不能和阿瑪爾一起做什麼事。可是從第一節到第三節,都是在說不能感受阿瑪爾的存在,所以應該不能和阿瑪爾一起行動。那麼為什麼還要特地寫這一句呢?「一同」指的不是阿瑪爾,而是別人/其他東西……明明不冷,我卻打了個冷顫。
如果是這樣,就能理解國王為何會庇護阿瑪爾。正因為阿瑪爾是領導討伐異端、向異教徒傳教、征服的國王的血親,才會被當成活祭品。而煽動這一切的教會則負責監視。
修道院是藉由遵守這些誓約,來保守秘密。而這些誓……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)