第82話 迷途羔羊
聖者之牢 4 罪孽深重的愛之歌
「……那個,打擾了。」
我緩緩打開門,環視四周。
室內簡樸得令人驚訝。書架幾乎要覆蓋住牆壁,還有老舊的桌子。房內只有這兩樣東西。我原本以為祭司室的裝潢會更氣派,所以有點失望。
一名壯年……不,已經快邁入老年的男性從桌上抬起頭,注視著我。他顯然不是日本人。五官深邃,綠色眼眸沉穩內斂,毫無疑問是西方人。我為此感到失望。看到我的反應,祭司大人摸了摸極具特色的鷹勾鼻,疑惑地眯起眼睛。
「……找我有什麼事嗎?」
聽到他這麼問,我連忙低下頭。
「那個,不好意思突然打擾。我……不對,敝人名叫安藤隆。」
「……異國的客人,您太客氣了。我是班尼迪克特・波諾斯斯。是這座史東哈斯特修道院的院長,也是這裡的祭司。」
他的聲音與嚴肅的外表相反,非常溫柔。我因此感到安心,繼續說下去。
「雖然自己這麼說有點奇怪,但我不是可疑人物。我也知道用問題回答問題很失禮,但請原諒我。因為我自己也搞不清楚狀況。」
班尼迪克特修道司祭默默聽著我說話,用眼神催促我繼續說下去。
「祭司大人,這裡是什麼地方?不是日本……呃,不是JAPAN、JAPON或JAPONIC嗎?是美國、英國、德國,還是法國呢?」
「嗯。這裡的確不是『日本』。而且,我也沒聽過那些國家的名字……我們居住的地方是薩克森。」
「……薩克森?」
「是的,這裡是薩克森的北方。越過山谷和山丘後,會抵達一片深邃的森林。這裡是托特瑙的史東哈斯特修道院。異國的客人,這裡就是您現在所在的地方。您能平安抵達真是太好了。路上應該很危險吧?」
薩克森。
完全沒聽過的地名。
我開始混亂了。雖然不想承認,但我已經理解這裡不是日本。可是,他不知道大國美國、英國、德國和法國是什麼意思,又是什麼情況?阿瑪爾並非不諳世事,而是這裡不是我所知道的地方。簡直就像來到了不同的世界。
「不,班尼迪克特祭司大人,我沒有旅行。我也不知道自己是怎麼來到這裡的。回過神來,我就倒在禮拜堂里了。」
「……禮拜堂?」
「咦?是啊,嗯。我醒來的時候,她就在那裡。這樣不行嗎?」
雖然搞不太懂,不過他似乎允許我暫時待在這裡。因為現在還搞不清楚狀況,就心懷感激地接受他的好意吧。總之我先低頭致謝。
他到底想說什麼?
「還有個女孩子。呃,阿瑪爾。呃……
看到祭司大人沉重地點頭,我有點不安。因為他的語氣雖然緩慢,卻有種不容分說的氛圍。
班尼迪克特祭司倒抽了一口氣。他的眼神遊移,方才的……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)