全一冊(5/41)
華萊士人魚 1
「沙丁魚群。」萊安說。
「哈哈哈哈!」對講機那邊,高登高興得拍手大笑。
「今天是旗魚節!」
跟在沙丁魚群後面的,一定是旗魚。沙丁魚是旗魚的美食,而高登則酷愛釣旗魚。雖然是工作時間,他已經在船上早早準備動手釣魚了。
「準備好了嗎?該走了。」
傑克的聲音傳來,萊安答以GO的記號。
多聲道錄音機再次開始運轉時,海豚已開始享受稍有點提前的午餐。把長嘴插入沙中,捲起隱身其中的魚,進行捕食。這時海豚使用特殊的聲音。和平時的克啦聲不同,聲音更加尖銳。看上去像是魚聽見後嚇了一跳,從沙中飛躍出來,其實魚是由於那個聲音「受害」的。海豚以聲波將魚擊昏,從沙中飛出來時,魚已經痙攣不能動了,海豚很容易吃掉它們。多麼高超的技巧啊。
比利用手提起一條魚。果然,魚已神志昏迷,輕易就能抓到。
「是『射擊音』。」萊安說。
「太棒了!看到這個還是頭一回。」
「這種『射擊音』對人類無害,只對魚有效。因為海豚知道,什麼樣的聲音能擊倒魚。這些傢伙沒像人類那麼進化的理由可能就是這個。試想如果人也有這麼便利的功能的話,就沒有必要發明什麼釣竿、釣鉤了。」
「這些傢伙……真是理想的進化。」
「那麼想是人類的固有觀念。海豚這麼聰明,平時也甘願成為鯊魚的餌料。在這一點上,它們和魚是平等的。換作人類會怎麼樣呢?假如人類在海洋中生活,會因為害怕被鯊魚無聲地吃掉,從而打碎珊瑚建成龐大的要塞,住在其中吧。」
「那是出於所謂人類的習性吧?」
比利用採訪的口氣說。
「是的。」
事實上海豚很善談,它們在二人周圍環遊,不停地說著這個那個。比利心想,要是明白它們的語言,該多麼有趣啊。
「它們在說什麼?是『今天的魚很好吃』嗎?」
「呃?你怎麼知道?」
「哈哈哈。騙你的。」
「OK!」
「喂,測量儀器不正常。你們那邊怎麼樣?啊?沒什麼?喂,測量儀器不正常。你們那邊怎麼樣?……」
羽陸全身一陣戰慄。
比利回過神來,向四周望去。
「你說什麼?」
傑克和高登面面相覷。傑克的嘴根本沒動。
萊安用對講機在喊。
羽陸說著,將伸縮式話筒360度緩慢旋轉。在水中,用耳朵確認聲音的方向性很難。羽陸監視著定向性很強的話筒,試圖找出那個方向,但怎麼也沒有發現。
「錄?」
「這是怎麼了?在重放嗎?傑克。」萊安甩甩頭。
「喂,傑克。你那邊也能聽見嗎?」
「喂,測量儀器不正常。你們那邊怎麼樣?」
聽他一說,比利側耳傾聽。的確,聲音雖然微小,但確實能聽……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)