全一冊(8/41)

華萊士人魚 1

「沒聽說過。」

「事情發生在塔斯馬尼亞的近海,船員們出現原因不明的幻聽,正好和我們一樣。」

萊安他們的臉色也變了。

「船失去控制,船員們不能繼續工作,丟下漁網從那裡逃脫,九死一生。」

「原因是什麼?」高登問。

「不清楚。傳說他們逮到了一個奇異的東西。什麼人魚啦,什麼白堊紀的恐龍啦,亂七八糟的說法滿天飛,那個話題沸沸揚揚了好一段時間,我們雜誌也登了。」

「的確和我們的情形很相似。」萊安說。

「我收集了那以後很多類似的例子,多數規模較小,沒有像金槍魚漁船那麼大的事件。像這次潛水中遇到的事多得驚人,不過假新聞也很多。即使是那條金槍魚漁船,船員的證言莫衷一是,都不大可靠。最終,被指為『沒有科學根據』,從舞台上消失了。現在,那件事成了和在百慕大海域失蹤的噴氣式飛機同樣級別的故事,常登在崇拜尼斯湖水怪和UFO的科幻雜誌上。可以肯定的是,這是種原因未明的現象。現在,因為其與傳說中的魔女岩2有關,一般將其稱為「魔音現象」。不是有探險家謝里曼3的例子嗎?如果假設「魔音現象」是實際存在的,它很可能是那種神話留下的痕迹。如果那個傳說是真的,該怎樣解釋?」

「人魚用歌聲引誘船員……嗎?」

「也許是以在海邊居住的、歌喉動聽的姑娘為原型。也可能是以海豚的叫聲為原型,但是也可能……」

第二部分魔音現象(7)

比利漸漸興奮起來。

「……面對海豚研究的偉大權威,說這些話需要勇氣……」

「沒關係。」萊安說。

「好吧。那個海豚用於捕獵的聲音……」

「『射擊音(stun)』嗎?」

「對,射擊音。也許是有漁民見到了那個,因為害怕編造出了那樣的故事。」

「不錯。」萊安搓著下巴點頭。

「事實上,根據一部分專家的說法,那個『魔音現象』會不會是人類還未知的海豚的能力呢?簡而言之,那個射擊音應用到人類身上,會不會就出現『魔音現象』了?」

「但它們的目的是什麼?難道想要逮住我們吃掉嗎?」高登說。

摩托艇在波浪間激烈地跳躍,全速沖向外海。

那以後,潔西和萊安的關係徹底崩潰。不明真相的萊安只有點寂寞地感到,潔西變得特別冷淡了。他仍然繼續回答莉莉小姐的海豚問題。半年前他失戀了,莉莉小姐交了個年輕的男朋友。現在萊安已經從失戀的打擊中康復了,但潔西的態度日益冷淡,以至於現在甚至令萊安感到威脅。

「啊?只要待兩個小時,然後回去就行了。讓它們隨便游。」

「遭遇射擊音的魚是什麼樣的情況?疼嗎?痛苦嗎?痛苦到什麼……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】