第4章(4/7)

鈴蘭書房 全一冊

永瀨桃放下筷子,在我耳邊輕聲說道。

『把那個交給他。』

『——我知道了。』

我有種身旁的永瀨桃身在遙遠一端的錯覺。她重新轉向後藤總編輯的方向,清了一下喉嚨。


【40 永瀨桃的決斷】


「您說的內容我完全理解了。」

「那麼……」

那是充滿期待的表情。

「關於這次的提議,若您可以出示丸山出版社對我足夠信任的證據,那麼我就會接受。」

「我不太懂您的意思。」

後藤總編輯雖然發出了嚴厲的聲音,但永瀨桃無動於衷,淡淡地接著說下去:

「我們認為需要清楚明確的書面文件,至少要包括丸山出版社的出版保證,以及無法出版時的經濟補償。畢竟中止在鈴蘭書房的出版,然後還要再等上一年半的時間,風險太大了。」

「風險?開玩笑的吧?如果在鈴蘭書房出版的話,最多大概也只能賣兩千本,在我們這邊光是首刷就有兩萬本。而且作為電影的原作小說,基本上就能保證成為暢銷書,以新人的出道條件來說,沒有比這更好的了。」

「那也要能夠好好出道,對吧?」

「所以我從剛剛開始就說不用擔心……不是就如此向您傳達了嗎?」

「嘴上說說誰都會,實際上,《復仇》的出版就曾化作一張白紙過,明明曾保證過大賞得獎作品一定會書籍化。聽說秋田先生從來沒有將修改計畫拿到部內會議上討論,卻還持續要求我改稿的樣子;甚至不是只有部分,而是全面性的改稿,還進行了三次。希望之後不會出現更加過分的事情,因為我不想要浪費時間。另外,我已經向秋田先生傳達過我的個人資訊,但後藤先生卻不知曉,關於這一點,您作為總編輯是不是有些失職呢?」

永瀨桃從掛在椅背上的包包內取出一個透明資料夾,靜靜地放到桌子中央,以壓抑著情感的聲音如此說道:

「這是契約書。請律師做的,內容很完整。既然您說出版是一門生意,那麼在最一開始就應該簽訂契約才是。這裡頭所列出的條件,如果您全部都能同意的話,我就會接受這個提議。無法接受的話,這件事就當作沒有發生過。」

後藤總編輯拿起契約書,快速閱讀上頭所記載的內容。

那上面寫著的是「在締結契約後的三個月內出版」、「裝幀及內容不可變更」、「首刷兩萬本,締結契約後若未能出版,應當支付同等版稅給著作者,且將所有權力歸還給著作者」、「版稅要從銷售額的10%開始,隨著銷量上升而調升」、「電影化的時候,應支付特別酬勞給著作者」等等,光是這些就已看得出,全都是對著作者有利的條款。

眼看永瀨桃就要從座位上起身,後藤總編輯開口挽留。

這番……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】