後記
起源之骨物語 全一卷
大家好,我是五代ゆう。這是我第二次在HJ文庫問候大家了呢。
嗯,這是五代ゆう系列的第二部作品(笑)。大約15年前,我在完成了上一次在這裡發行的《郭德堡變奏曲》的大約一個月後,寫下了這部作品(說起來就是連著寫的,所以大概可以說這兩部作品是同一時期的吧)。同時,這部作品是我的出道作,曾經獲第四次富士見Fantasia大獎的「大獎」。
再怎麼說,這也是十多年前的作品了,在當今潮流快速發展的時代,這本書被埋在了很多書的下面,出版社那邊也很長一段時間都處於斷貨狀態。這一次,在HJ的主編@エアガン大好き·松崗先生的厚意下,決定以新裝版再次出版。
插畫也由富士見版本的米田仁士老師變更為和前作《郭德堡變奏曲》同樣的鈴木里華老師,希望讀過舊版的讀者也務必重新拿起來閱讀。
另外,和《郭德堡》一樣,對這部作品,我也沒有做太多改動。(話雖如此,時隔十五年後,我大致重新看了一下一開始的原稿,為什麼會有430頁啊——在幹什麼啊我自己)
修改的地方只有一些措辭的修正。我希望大家能原汁原味地享受二十歲的我的青澀和幹勁。作為作者來說,那個,也有因為過於羞恥而滾來滾去無法直視原稿的原因在…啊,不不(汗)
說起富士見Fantasia的話,我總共在那邊出版了六本文庫本(如果加上現在正在發行中的《骨牌使之鏡》全三冊在內的話就是九冊了),如果這次的《起源之骨》銷量不錯,其他的斷貨文庫本或許也會在這裡出版(哎呀,真的嗎真的嗎),讀過舊版的讀者,以及想要讀卻找不到書的讀者,請務必趁此機會入手。(吐舌)
當然,如果第一次閱讀本作的讀者也能喜歡的話,那將是我的榮幸。如果我的其他舊作也重新出版的話,出版的順序正好和我寫小說的順序差不多呢。排列起來的話,或許能看到[五代ゆう是怎樣煉成的]之類的東西,應該也挺有趣的吧。呃,不有趣嗎?對不起…
我在寫這本《起源之骨》的時候,正好是大學二年級的暑假。在這麼炎熱的天氣里,我為什麼要寫這麼冰冷的故事呢?已經想不起來了。不過我還記得,我在一開始構思情節的時候,不知為何是想寫是科幻小說來著(而且是太空歌劇類型)。
那麼,開始寫吧,當時的我打開文字處理機想了一會兒,然後「砰」的寫下了第一行。
「鳥兒拍響翅膀,停留在絲柏的樹梢」
看到這句話的瞬間,我就莫名地確信「啊,這是幻想小說」,就這樣,我順藤摸瓜地寫了下去,或者不如說是臨陣磨槍地寫了下去,結果就寫出了這樣的東西。……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)