第366章 失蹤者XVIII(2/4)
我是一個無限回歸者,但我有故事要講 Web版
"如果瑞琳是在家中出生,而你所說的'家'不僅是物理場所,更是具有儀式意義的空間,那麼它必然也是赫卡忒神域的一部分,"我恍然道。
"推理合理。"
"即便這是夢中夢,即便你是不合常理的存在,你真能隨意闖入另一位外神的神域嗎?智源房間里的鏡子至少——"
"沒必要,"她頭也不回地淡然答道,"那面魔鏡不過是月亮的劣化複製品。"
"什麼?"
"你總以為赫卡特是降臨月面後覺得它形似明鏡吧?事實恰恰相反——是月亮在模仿鏡面。古人以各種方式相信那片銀輝中存在著另一個世界。鏡中世界看似存在又虛無縹緲,是虛無之境,是所有人心嚮往之的——烏托邦。"
她的解釋淺顯易懂。或許是因為,除卻聲線與語調,她討論異常的邏輯方式幾乎與我如出一轍。
彷彿在模仿我。
彷彿曾向我學習。
與她交談猶如立於鏡前。
"我明白你的邏輯,"我停頓後認可道,"但為何魔鏡總是出現在智源附近而非瑞琳身邊?智源與此事毫無關聯。"
"啊哈哈。嗯...公會領袖,你通常英明睿智,但有時會忽略最簡單的要點。真令人困擾。"
"我不明白。"
"劉智源很美。"
我幾乎要脫口而出"和你一樣美",若非千謠話的發繩在手。當我保持沉默時,她的聲音繼續流淌。
"公會領袖。對於她這樣令人窒息的月華美人,賜予月亮的複製品再自然不過。"
"什麼?不,呃......"
"你真該更坦誠地看看周圍人的面容。我知道你覺得自己活了幾萬年,但若讓基本的人類感知變得遲鈍,事情會變得複雜。"
這聽起來簡直像是在訓斥我。
"你知道嗎?每當其他同志不得不介入你和輝夜姬[1]之間時,他們都緊張得要命。劉智源不會考慮那些情感,所以必須由你主動出面,公會領袖。"
– ......為什麼?
– 殯儀員。
"但捷徑很快就會封閉。這就是你再未能進入赫卡忒領域的原因。"
"過去,公會領袖你是通過所謂的'狗洞'溜進赫卡忒的領域。"
– 別走。
"讀過。"
摻著沙礫的混凝土建築。指向傳統市場的銹跡斑斑的標牌。閃爍紅燈的交通信號燈。
我踏著高尤里的腳印前行。
– 你誤解了某些事。你以為沒有誘惑在影響你?以為這個版本的它有所不同?從何時起你在這東西面前如此完全信任自己的感官了?
我猛然一驚,發現堂瑞琳就站在高尤里肩後。
我們走出市場,來到展現在眼前的岔路口。這裡有土豆湯店、咖啡館、汽車修理鋪。殘破卻可辨認的建築散布在街道兩旁。
– 就連這個舉動也是表演的一部分。
每當我邁出一步,瑞琳便出現在——長滿青苔的……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)