17. 後記

我假借治癒之名,替同伴承擔詛咒的事情暴露了 1

作者:

非常感謝各位讀者讀到這裡。

當然,我閱讀了所有的感想。

有代入情感的讀者,有進行分析探討的讀者,有感到愉悅的讀者。

因為我不擅長回復感想,所以只能默默地閱讀,但每一條感想都成為了我繼續寫作的動力。


當然,不僅如此。

所有喜歡這部拙作的讀者,都是我前進的動力。

毫無疑問,我之所以能夠堅持寫下去,都是多虧了各位讀者。

真的非常感謝大家。


其次,我要向等待更新的各位讀者道歉。

我的更新速度比烏龜還要慢。

每次更新,想必有不少人已經忘了上一話的內容吧。

對此,我深感抱歉。真的非常對不起。


然後,關於今後的故事發展。

《代咒療癒》[1](這個簡稱是從オロトン讀者的感想中借用的,感謝你提供的如此精彩的簡稱)目前計畫是由三部曲構成。

中間會穿插幾篇氛圍輕鬆的番外篇,然後進入第二章。

第二章的主題大概會是「魔物與女神」。


我不打算棄坑。如果更新太慢的話,請盡情地鞭策我吧(踢我的屁股)。我會很高興的。


最後,給特意來到我的主頁的各位,準備了一份小小的特典。

這是關於索婭蕾學習魔法劍的秘密故事。如果感興趣的話,請務必讀一讀。


所以總的來說,如果你是以短篇的視角來看的話,我個人覺得這可以算得上是一篇很不錯的短篇,基本都是按照短篇流程展開的(前半段人物介紹,後半段世界觀和劇情展開),特別是人物性格的塑造,我覺得是很到位的。但如果你按照一般日輕來看的話,就顯得有些傳統了,特別是主角治癒能力的設定,感覺在合理性方面有些欠缺。

譯註:


翻譯這篇短篇也是起源於評論區,在ESJ雨系雀那篇下面有人推薦的,我看了一下,覺得這篇短篇還是挺有意思的,所以就翻譯了。

譯者:


這篇怎麼說呢,從劇情上來說,還是比較經典的,沒有跳出日輕的傳統框架,但考慮到短篇的設定,對於人物的性格塑造來講我覺得是很不錯的。儘管第一章後半段有作者明顯給主角降智的情況,但我估計也是作者水平有限,要推動劇情發展只會那樣了。


第一章主線就到此結束了,番外篇我可能不會那麼快翻完並發出來,因為我還有其他的工作要做,但是我會儘快的,謝謝大家的支持。


[1] 原來的簡稱是「治い肩わ」,字面意思就是「肩膀治好了」,但(第四話)評論其實是指「治(ち)い肩(か)わ」也就是「Chiikawa」,中文縮寫就是我想的了


但不管怎麼樣,大家以自己想看的角度來看就好了。



【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】