尾聲(完)

鄰座的室井同學① 17.想要傳達的聲音

Sweet Dream



I sing a song

I play the guitar


我所看到的世界皆是黑白

無論喧囂聲響 或是繁華光點

從散落在那裡的所有光芒中

我閉上眼睛 轉身逃離一切


「請留在我身邊 就這樣注視我」


而你存在的世界 色彩如此濃烈

每段旋律跳動 每抹光影交疊

渴望觸碰你的全部

回過神來 已經伸出了手


在你的身邊

為了和你看到同一片景色


縱使眼中的藍 並非相同

只要能互相相視而說「多美的藍啊」

那就是幸福 你這樣說道


Sweet dreams, darling

I'm playing the guitar for you


我指尖顫抖的弦音

從「魔法的iLand」複製粘貼原文後,

室井君①完結


希望傳達到你耳邊……


偷瞄其他作者的作品——

卻一直拖拖拉拉沒動筆……


晚上好。我是小町。

Sweet dreams


如今聽聞平台即將關閉,


我將歌聲輕輕紡織成線

Sweet dreams, darling


譯註:至此第一本完結,第二本翻譯可能要等到下個月我才能上傳。


反倒成了我重新執筆的契機。


我自知這些文字,


雖覺寂寞,




連密碼都忘了,再也登不上去。

想想就有點發愁。

為黑白歲月染上色彩的人啊


鄰座的室井同學①【完】


我編織的微小歌聲


如今遷移到「カクヨム」平台,


竟花了半個多月…

至今仍感不安。

I'm singing a song for you


天啊,個個都是專業級!

不過嘛,手機小說最大的好處,


希望你能在我身邊

就配不上「小說」這個稱呼。

聆聽我沙啞的嗓音


終於把《鄰座的室井同學①》的手稿謄寫完了。

修修改改、添添補補,

但借著這次遷移的機會,


從當年在「魔法的iLand」連載時起,


就是允許這種不完美的自由吧?

……越發覺得自己丟人了。


終能抵達你的心房

離真正完結還很遙遠,

接下來還有三卷要抄寫呢,

明明該完結的故事,


停滯多年的故事能否順利收尾?

下面我會放上作者在完結時發布的近況(2025.3.1)

離開「魔法的iLand」太久,


願我指尖躍動的音符

這是我上傳的第二個翻譯作品,感謝你們的閱讀。

「想傳達的聲音 給你……」


你輕輕閉上眼睛

我想慢慢找回寫作的手感……


komachi



【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】