全一冊(59/71)

Tears to Tiara 1

【塔列辛】「……雖然我還沒有說完……不過看起來妖精小姐,似乎更喜歡這樣……」

【塔列辛】「來來~我擦我擦我擦~」

「啊哈哈哈哈哈哈哈哈哈。我聽……我聽你說啊……」

【塔列辛】「就這樣,受到妖精族那優美的旋律的影響,我下定決心決定要做一名吟遊詩人。雖然那樣說,其實這過程中也受到過不少的阻撓。」

「當我提出為了成為吟遊詩人而想去大陸修行的時候……光是說服族裡的人就花了不少的時間。而當我結束修行回到了這片土地時,卻發現自己並沒有成為理想中的吟遊詩人……」

【莉安瓏】「塔列辛先生……」

【塔列辛】「儘管我研究了很多古老的文學著作,並且從賢者們身上獲得了不少知識,而且還被承認是一名吟遊詩人的現在……」

「儘管我從前輩們那裡學到了豎琴的基礎,也可以自己創作一些敘事詩歌的現在……」

「我總覺得……自己還缺少什麼。對……詩人的魂,還缺少那自由的靈魂……」

「哦……這樣啊。原來你也身上也發生了很多事……」

【塔列辛】「那時唱歌的果然就是你們吧?有傳說提到妖精們會在滿月的夜晚舉行音樂會呢。」

「那時我們的族人都說妖精早已經離開了我們所住的那片森林,根本沒有人相信我所說的。」

【艾珀娜】「這個啊……我也不知道啊。」

「不肯告訴我嗎。」

【艾珀娜】「我們有些事不能和人類說。這是妖精族的規定。」

【塔列辛】「這樣啊……」

「……不過……對了,塔列辛。今晚有空嗎?」

「今天也是滿月……如果晚上到古老的遺迹去,搞不好會遇見哦」

「漂浮於廢墟上空的蒼白圓月和漂泊的吟遊詩人……很有詩意呢……但是……真能能遇嗎?」

「哼——當然是見不到了!我的意思是叫你在寒冷的夜空下,好好的享受感冒的滋味啊!」

【塔列辛】「哎……」

【阿爾撒魯】「莉安瓏……我……有點不太想吃它們呢……」

【阿隆】「當然是……突擊!既然來到這裡了,當然是要到最裡面去調查!」

「營巢地是什麼?」

【塔列辛】「啊呀啊呀,挺勇敢的戰士嘛。」

「這還用問嗎!」

「你打算怎麼做,阿隆?總覺得很可疑啊。」

【塔列辛】「啊,就是這個……」

嬰兒龍「咕咕!」

「哦……噢!」

【阿爾撒魯】「嗚嗚……可以的話,我也想回去……」

【塔列辛】「這樣啊……果然……是你們……不,那天晚上的就是你嗎……艾珀娜……」

「哦,叫聲也慢慢變得威嚴起來了。那以後就拜託了。」

【奧加姆】「啊……恐怕是因為孵化不出,就那樣棄置下了吧。龍族的蛋很少能孵……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】