44. 海圖驗證
惡役令孃渴望大航海時代 1 目標是大海的彼端
喬治雖然又僵住了,但既然孩子之間的交流成功了,我想該開始調查這次乘上帆船的真正目的了。
我牽著艾瑪的手,走向船長的地方。
夏特伯爵站在他身旁,雖然大人之間正在對話中,但船長似乎是平民,不能隨意插嘴貴族大人他們的談話。
在被要求提供意見或說明之前,他必須保持沉默。
在船長說明完畢,等待下個意見或要求說明的空檔,我輕輕拉了拉他的袖子,讓他注意到我,然後試著提出請求。
「船長先生,能讓我看看海圖嗎?」
「大小姐,沒想到您會知道海圖這個詞,真是太厲害了。但是很抱歉。海圖非常重要,所以不能隨便給人看。」
因為我是公爵的女兒,船長沒有對我不耐煩,也沒有用敷衍的解釋來糊弄我,而是好好說明了拒絕的原因。
這給我留下了好印象。
地圖是軍事機密,必須非常嚴格管理。
萬一落入敵人手中,他們就能掌握我們的地形、城鎮和據點,進而在戰爭時制定適當的戰略,使我們失去地利。
所以,即使是公爵千金,就算是不能理解事理的孩子,也理所當然地不能隨便讓他們看地圖。
船長的態度是非常正確的。
「但是,能拜託讓我看看嗎?」
「唔,即使您這麼說……」
就在這時,讓人高興的是,父親伸來了援手。
「船長,我也拜託你了。讓瑪莉看看海圖吧。我相信她一定有什麼想法」
「有想法,是嗎?」
五歲的孩子為什麼會想看海圖,他無法想像。
嚴厲的鬍子表情扭曲了,看起來好像在瞪我。但從他的語氣來看,他大概只是感到困惑。
因為……
船長察覺到我的困惑,指著地圖上的一個點說。
「好的。喂,有誰可以拿海圖過來?」
我情不自禁地小聲嘀咕了一句。
「實際上,從港口到那個海角比較近,而那邊的海角比較遠,但在海圖上,這個海角看起來比較遠,而那邊的看起來比較近。」
我指著地圖上的一個點,
「是,船長!」
接著我指向夏爾里德以東的海角。
我指向夏爾里德以西的海角。
「這邊呢?」
「這個地方是?」
「這裡就是剛才的港都。」
雖然之前已經猜到,但實際看到的時候,比想像中的還要難懂。
在這個時候,夏特伯爵也開手了。
我微笑著道謝,然後凝視著海圖。
那些情報要等到稍晚的時代才會被標上。
「船長,沒問題。瑪莉艾羅絲小姐沒問題,請讓她看看吧」
本作參加了第5回ドラゴンノベルス大賽,並獲得了「ひたむきヒロイン」 部門賞。
因此,如果將這張地圖與地形進行比較,就可以知道這裡是哪裡……但是,實際上並不能這麼說。
而且作者看起來……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)