6 與你共同編織的杪夏(5/6)

雨森潤奈的濕度很高 2

「雖然有做心理準備,但這也太不妙了……」

「……走散的話,會死」

像是抓住救生圈一樣,潤奈緊緊抓住我的胳膊,顫顫發抖。

另外,河對岸是東京的江戶川區,這邊則是千葉的市川市,兩邊加起來的總到場人數達到了140萬人。日本最大的搖滾音樂節一天的到場人數也只有五萬人左右,這規模十分驚人。

「這些小攤,潤奈想吃什麼?」

先從一頭開始找感興趣的東西——但人實在太多了,只能先篩選目標。潤奈對著打開手機記事本的我,「嗯—」地思考著

「蘋果糖。我最喜歡蘋果(林檎)了」(註:第二個「蘋果」:原文「林檎」,即日文蘋果(りんご)的漢字寫法,不常用。這裡neta椎名林檎)

「第一次見面的時候你就是這麼自稱的吧……享受『悠長又短暫的廟會』吧。還有別的么?」(註:「悠長又短暫的廟會」:原文「長く短い祭」,是由椎名林檎創作的歌曲)

「巧克力香蕉或者法蘭克福香腸。說是想吃,但更想讓你喂我吃」

「這還是免了吧」

「……。你真壞」

「刨冰之類的,你喜歡什麼口味?」

「討厭蜜瓜和檸檬(NOMELON NOLEMON)」(註:「NOMELON NOLEMON」:日本音樂組合名)

「說話別像音樂組合的名字一樣。我就吃藍色夏威夷口味的吧」

「不錯啊,很青春。那麼,我就吃『紫色蜈蚣』吧」(註:「紫色蜈蚣」:原文「パ—プルムカデ」,是由樂隊「Syrup 16g」所創作的歌曲)

「這是Syrup的歌……其他的呢?有什麼想吃的東西么?僅限食物」(註:「Syrup」:原文「シロップ」,指日本樂隊「Syrup 16g」。「シロップ」一詞也有澆在刨冰(或其他食物)上的糖漿的意思。)

「鉛筆形狀的通心粉做成的乳酪通心粉,或者美味又瘋狂的蜜瓜麵包之類的」(註:「鉛筆形狀的通心粉做成的乳酪通心粉」:原文「えんぴつの形したマカロニのマッケンチ—ズ」,neta日本樂隊「マカロニえんぴつ」;「美味又瘋狂的蜜瓜麵包」:原文「美味しくて狂うメロンパン」,neta日本樂隊「おいしくるメロンパン」。)

「這種像是樂隊名一樣的路邊攤小吃,大概,或者說絕對沒有吧」

——像這樣聊著。

我們把看上的東西都買齊了,然後前往看煙花的地方。

倒計時的廣播響起。

潤奈說道。

瞬間,紅光照亮了我們的側臉。

「嗚哇,錯過了……」

穿著紫陽花浴衣的潤奈,抬頭看著冒煙的夜空發獃。

「找茬」

「都說了不是」

我說著「是啊」肯定道。

「……真開心啊,花火大會」

潤奈牽起我的手,握住了。我一隻手打著傘,用另一隻手握……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】