2-11 轉生者《xenoglossia》⑥(2/3)

幻想再歸的隱喻者 2 如果賽博朋克世界的居民轉生到了神秘朋克世界

「等等,你說巴別塔……」



 雖然知道沒有關係,但我還是忍不住反問。這也是把巴別塔置換成這個世界相當的概念後才翻譯出來的嗎?



「在世界起始時,語言是單一的。在這個世界,也確認到複數文明存在著類似的神話。我們假設存在著所謂的『絕對語言』,認為『心話』之術是只重現聲音的不完全的『絕對語言』。」



 感覺像是原型論嗎?不,那種事現在無關緊要。自己把話題扯遠了,在搞什麼啊。



「因為我講日語,所以是異獸?」



「就是你對這個世界來說是外來者這件事。」



 我在這個世界沒有容身之處。我想起她曾經這麼說過。這段對話一定是那句話的後續。



「這不是理所當然的事嗎?」



 我好像明白,又好像不明白她想說什麼。科爾塞斯卡滔滔不絕地說道:



「你活在與這個世界不同的文脈中。語言、思考、世界觀、文化樣式、人格、技術體系。這些在非咒術的世界中只是異質性,但這裡是讓物理法則屈服於類比謬誤的咒術世界。你的存在方式本身就具有神秘性。」



 嗯嗯——我從中途開始就聽不懂了哦?

 是在嘲諷我『入鄉隨俗』嗎?我認同這個理論有一定的正當性,但我也有話要說。



「我承認插手管別人的事很愚蠢。我平常也會見死不救。只是,我剛才是一時興起,反射性地衝動行事。其中沒有理性或知性的運作。那是自私自利、為了自我防衛的行動。」



「在我看來是利他行為。」



「生物本質上只會在腦內活動。我的利他行為是在我的腦內完成,最後也回饋到我的腦內。」



「我不太懂你的意思。」



 真稀奇。竟然有除了我以外的人類不懂的事。話雖如此,我的說明也有問題。我補充說明:



「就是你常說的類比。應該說是同理心嗎?有人受傷時,即使與自己無關,也會喚醒類似的記憶,或是想像那件事發生在自己身上。這種時候,大腦會承受負荷。所謂的壓力,是在腦內發生的物理現象。換句話說,在我看得見的範圍內有人受傷時,那個加害者等於對只是看著的我的腦細胞造成危害。」



「這不會太跳躍嗎?」



「言語或表現造成的壓力也會使人死掉。人類是會將『自我』擴張到能夠感覺、想像的範圍的生物。例如我的右手臂是機械義肢,如果這個破損,我應該會感受到強烈壓力。因為我強烈認知這是『自我』。」



 我輕輕舉起右手給對方看。長年使用的工具,對使用者來說等同於自己的手腳。我的情況是如同字面意思的「手」。舉例來說,寵物或導盲犬也一樣。再擴大範圍,有時也會發生……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】