作者給台灣讀者的話
雖然店長少根筋 1
台灣的讀者大家好。
我是日本的小說家,早見和真。
在本書前,我過去也有意識亞洲以及世界觀點所創作的作品。
但這次,原以為是最偏向日本國情的《雖然店長少根筋》,不知為何被翻譯成最多種語言,飛向台灣和海外。
這是個在日本東京一個叫做吉祥寺的地方,關於一間小書店的故事。
我相信,雖然是小書店的故事,卻也是個非常普遍、關於人們的大故事。
小說的關鍵字是「鄧麗君」。
希望可以成功將這個關鍵字的語感和涵義傳達給各位。
台灣的讀者大家好。
我是日本的小說家,早見和真。
在本書前,我過去也有意識亞洲以及世界觀點所創作的作品。
但這次,原以為是最偏向日本國情的《雖然店長少根筋》,不知為何被翻譯成最多種語言,飛向台灣和海外。
這是個在日本東京一個叫做吉祥寺的地方,關於一間小書店的故事。
我相信,雖然是小書店的故事,卻也是個非常普遍、關於人們的大故事。
小說的關鍵字是「鄧麗君」。
希望可以成功將這個關鍵字的語感和涵義傳達給各位。