第三十三章:留下家人
(小書痴同人)春之預兆 ~為了有個安全與舒適的生活,我會做任何事情! 5 基貝之女(四)
我醒來了。唯一的好事是,再也沒有人能窺探我的思想了。這也是些東西。
「是啊,我認為我得到對蕯契的恐懼。」齊爾維斯特在房間的另一側評論説。
他正在和卡斯泰德討論某事。
我以雙手掌摑臉龐。他聽到了那麼多,就連去想都很尷尬。在整場夢裏,我對自己的思緒愛莫能助。顯然,我越嘗試不去想粗魯的事情,就越會去想那件事。
羅潔梅茵在自己夢中的大部分時間專注在閱讀上,其實是個相當的天才。
我本該逕直打開某個電視節目,然後注意力受到分散。
我本可以避免這麼多的尷尬。
這就像有人看著我裸體。
好在我在當場沒有那樣想。
是啊,情況本可能糟糕得多。當我想到最壞的情況,我本可能會產生糟糕得多的想法、以及糟糕得多的回憶。
所以,我反而把該處的記憶從腦海中推出去。齊爾維斯特說這樣的做法不健康,但尷尬的記憶不等於創傷的記憶。然而,這份羞恥感覺有點像創傷。
「看來你起身了。」斐迪南評論說。
他站在附近。
「那是一個頗為痛苦的經歷。」我總結道。
他譏笑那句話。「齊爾維斯特說過同樣的。」
這使我惱火。他有甚麼問題?他就容易呢。
「他的思緒沒有被端到我的盤子上。出醜的是我。」我抱怨道。
「你以前也閲讀過別人的思緒,不是嗎?」斐迪南指出。
但,但……在書中閱讀羅潔梅茵的思想並非一樣。
那裏有清晰且明顯的區別,我只是無法在當刻用恰當的措辭表述出來。
幸虧,我們最終到了外面。太陽正在緩緩落下。這真的是第二天了嗎?我昏迷了那麼久?至少,我沒有像在那空蕩蕩的走廊裏那樣感覺被緊緊縛住。
又怪罪?這次是甚麼?
我的記憶被搜尋的時候,齊爾維斯特在分散我對那些非常痛苦的思緒的注意力。但現在,在這片寂靜中,我與它們獨處著。在某些時刻,這就像我被押送去自身的處決那樣。
他們完成了自己的職責,然後離開了宅邸。
斐迪南黠笑了一下。
別把這怪到我頭上!
但無論我多麼用力閉上眼皮,每次睜開雙眼,外面仍有相同的痛苦現實。
他只是會意地看著我,好像我已經知道那樣。
「而且,看來你達到了自己的目標。」斐迪南以苦澀的聲音補充道。
「對舊薇羅妮卡派的計劃將會放緩,若不被推遲。」他透露。
「我的其中一部分不想知道。」我嘆了口氣。
「我沒有這樣的目標。我會寧願將其加快以消除威脅。」
「等等,你也不想知道嗎?」我驚訝地看著他。
「甚麼目標?」我以自己不悅的聲音問道。
為可那裏?
嚴格來說,目前只……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)