第138話 東京特區脫出遊戲(二)

與來自男女比例完全崩壞世界的居民交換了人生 4 新特區全面啟動

在美山站窗口領到的下一道題目。


――前往(らへ行け)010010011110


坦白說完全看不懂意思。


「我已經知道了,所以保持沉默喔」

「真的假的……」


說這話的當然是裕子。僅憑這點線索就能解出答案,裕子簡直是怪物。

我也試著……仔細端詳謎題。

這次似乎得從數字著手解讀。


若直接讀作「零一零零一零零……」根本毫無頭緒。


「要不要試著把數字和其他部分分開看?」


聽從真琴建議嘗試後:


――『010010011110』『らへ行け』


嗯,依然莫名其妙。


數字共12位,且僅由0和1組成。


「只有0和1的話,是電腦的二進位數字吧?」


不用等理惠提醒,我也注意到了。

但即便知道這點,仍無法解讀內容。


「裕子已經解開了呢」

「嗯,需要提示嗎?」

「………………要」


「差一點。試著調整『むさし』的發音」

「ふじみむらへ行け……是富士見(ふじみ)村!」

――第8號幸運數是25。前往第15、12、18號幸運數之地


「嗯……這題前提是要會用『幸運數+數字』當關鍵字搜尋」

既能讓玩家休憩又能促進生意,算是雙贏策略。


接下來會是什麼題目?


這樣真能解開?


「裕子妳真厲害」

蓋上卡片背面的印章,接過裝有謎題的信封。


「對喔,周邊六間合作店鋪都可以」

「這信封在附近店家都能領取嗎?」


還是不太明白。


雖不明所以,還是試著將數字拆分為:

「所以要查第15、12、18號幸運數?」


 ――010 010 011 110 らへ行け


「ろくさんよんさん……不對。むさしさみなさん?」

不愧是天才。

總之在咖啡廳休息後,我們搭巴士前往武藏南站。


「むさし……『み』嗎?むさしみなみ……武藏南站(むさしみなみ)?」


「聽好囉,這串0和1代表二進位。轉換成易讀的八進位時,先三位分組再轉換,就會得到2236」


看來下個目的地就是這裡。


信封內的紙條寫著:

完全看不懂。

雖然查資料或許能推測,但實在太難。


「是這樣嗎……」

「接著試著普通讀音:『ふ』『じ』『み』『む』加上『らへ行け』」


「分組數字?」

就算搞錯地點,咖啡廳也能當作戰略據點。


出示卡片後,女店主咧嘴一笑,雙手比出圓圈手勢。


掙扎後還是老實求助。


「裕子,拜託直接說答案吧?我肯定解不出來」


畢竟毫無頭緒的情況下,再耗一小時也解不開。


「這得查資料才能解呢」


「搜尋就查得到?」


「所以2236是指……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】