後記

第六卷

初次見面的朋友,以及久違的朋友,大家好。我是アロハ座長。

包括手上拿著本書的讀者,責任編輯A先生,為本作描繪了精采插圖的ゆきさん老師,於月刊Dragon Age上連載本作漫畫版的羽仁倉雲老師,還有在網路上賞光我作品的網友們,我都要致上最大的謝意。

目前,在Dragon Magazine上,以主人公的妹妹——繆為主角的OSO衍伸作品『白銀的女神(Muse)』正在連載當中,請大家也替那邊多多加油打氣。

這一集的內容,是網路版所缺乏、幾乎完全重新撰寫的劇情,希望大家還滿意。如果能獲得您的支持那就太好了。

關於第六集,由於沒機會在網路上發表,所以我暫時收起來的妖精橋段能以這種形式問世,我自己認為也很理想。

這回的小典故,則是本作所致敬的對象。

關於那隻鱷魚頭的頭目,恐怕有點小眾。

我參考了在特攝電影『哥吉拉系列』中登場的怪獸——碧奧蘭蒂。

對我而言,碧奧蘭蒂是一隻在我小時候就淵源不淺的怪獸。

這件事發生在幼年時期的我跟哥哥身上。我跟我兄弟各自去轉了一次特攝怪獸的轉蛋,當然小孩子一定希望能轉出正義的怪獸哥吉拉,所以兩眼閃閃發亮地站在轉蛋機前面。結果,我們兄弟倆所轉出的蛋裡面,全都裝了一樣的噁心物體。

打開轉蛋拿出來的玩意,是不知為何好像只有頭部的怪獸,下半身則像是岩石一樣粗糙不平、還長了類似細觸手的四肢——原來我們拿到的兩隻都是怪獸碧奧蘭蒂。沒錯,雙雙中獎。

當時,對根本不懂碧奧蘭蒂背景、也沒看過電影《哥吉拉VS碧奧蘭蒂》的小朋友來說,現實情況就是我們同時拿到兩隻噁心的物體,雙重的絕望感頓時襲向我們兄弟倆。

到了如今,身為遊戲與漫畫的設定廚,我罹患「得知其背景設定後就會不禁喜歡上」的病,導致我產生「碧奧蘭蒂的造型設計其實也不差嘛」的想法,終於可以平靜看待這件事了。

另外一點,在安排故事大綱的階段,死神的設定原本預計是常見的骷髏披長袍、手上拿大鐮刀。但之所以會扭曲成現在的結果,又是我哥再度登場的緣故。

「現在剛好沒事,有什麼有趣的東西嗎?能讓我當小說靈感的。」

『有喔。Niico動畫上的試唱看了嗎?有首歌叫「老鼠死了」你覺得如何?』

「好。我會去看——」

結果,我根本搞不懂那段影片的意思。

「抱歉,我不知道那首歌想要傳達什麼,好不容易才撐完一遍。唯一的優點,應該就是影片背景的圖吧,那種面具,感覺超帥的。」

『那首歌講的,是鼠疫流行時會先出現大量老鼠死亡。大致就是這個意思吧。另外,那種面具叫瘟疫醫生面具。……(内容加载失败!)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】