魔法語言學(4/10)

崩壞世界的魔杖匠人 1

魔法爆發竟然真的能死人啊,真的死人啊,還死了一堆!這怎麼回事!安全性去哪了!?


「魔法語的研究有這麼危險嗎?能死人?」


「是的。這研究就是去賭命。因為修改咒語結構,經常會導致效果與預期不符。有時甚至是致命的。比如本該消耗血液來強化自身,結果血液沸騰了,或者血液暴增導致身體爆裂。我自己也曾經改造並吟唱變身成龍的咒語,結果變成了白鼬。沒有變成無機物或微生物,或者直接死掉,已經算是極大的幸運。」


「嘶」


我之前就只覺得白鼬教授好可愛~,但聽完她的來歷完全笑不出來。


度過生死難關最後的結果卻是那樣!


這不是十二歲孩子該乾的事啊!做這種研究不知道有多少條命才夠。


「那把研究交給不會引發魔法爆發的魔女或魔法使不就好了?」


「她們對自己是怎麼發音的並沒有自覺。而且他們都很忙。最後必須由無法發出那些不可發音音的普通人來念咒,確認是否混入了不可發音音。即使有危險也得做。」


「還是別幹了吧?你也會死的。交給大人去做啊。」


「我想親手完成父親的研究。」


大日向教授斬釘截鐵地說。


她那圓圓的眼睛中,燃燒著身處亂世之人的熾熱覺悟之火。


氣勢壓人。那小小的身軀看起來格外高大。覺悟全開啊。


大日向教授,真是了不起的女人。


經過她長達九十分鐘的魔法語課程,我學到了魔法語的基礎知識。


雖然音標、語法、修辭什麼的複雜到快讓腦子打結,一時記不全,但基本部分還是掌握了,教授也給我打了合格。被誇是優秀的學生,心情自然不壞。


學了不少東西,但其中最直觀最重要的成果就是掌握了「安全音」。


所謂安全音,是那些容易讓魔法爆發的魔法語言學家們在研究中發明的安全機制。


魔法語的發音和日語完全不同,所以在日常對話中不小心引發魔法爆發的可能性幾乎沒有。但對於天天講魔法語的魔法語言學家來說就不一樣了。他們在互相討論魔法語時,若不慎觸發那就麻煩大了。


「我對農業一竅不通啊。除了小學種過牽牛花,什麼都沒種過。但大利你不是有家庭菜園,還有田地嗎?」


到底怎麼談才會談成這樣?


算了,我也不認識那傢伙。


「可你比我懂啊。大利你不是做出了居阿諾斯嗎?不能再造出一根引發農業革命的魔杖嗎?」


「別把個人開墾和國家級農業政策混為一談啊。」


她一臉懇求地說著,但無論怎麼想都不現實。


詳細一問,原來是在魔女集會上的政治交易。


這是什麼展開?


這個擦音在目前已知的魔法語中完全不存在,被認為……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】