第二章 博士與女僕(4/6)

世界樹之棺 全一冊

「確實。」

我們對達成的結論感到有些滿意,沉默了一會兒。

可以聽到掛鐘的滴答聲。

科科舒卡女士從旁邊的房間回來,看著桌子說:

「哎呀,你們兩個都喝完了呀。」

「是的。很好喝。」

「要再來一杯嗎?」

「嗯……怎麼辦呢。」

我偷偷瞥了哈卡塞一眼。

「我再來一杯。」

哈卡塞回答。

「那我也來一杯。」

我也回答。

「你們兩個都要常規的嗎?還是要換點別的?」

科科舒卡女士問。

「那我要美式的。」我回答。

「那我要高號的。」哈卡塞回答。

「明白了。」

科科舒卡女士說著,向廚房走去。哈卡塞無論去哪都不客氣地要求昂貴的高號……嗯,不過這是他一貫的作風,我想。

「啊,科科舒卡女士。」

這就是。

如果有人類大小的巨型蜈蚣在牆上爬來爬去,即使不被嚇死,也會成為終身的心理陰影吧。

嗯。明確了。

「那很危險嗎?」

「謝謝您。」

入口是一個大洞,但越往裡走就越窄。

我和科科舒卡女士道了別,離開了城堡。城堡的背面有兩座石造的橋,分別叫做〈烏托亞橋〉和〈尼耶克橋〉,但它們都因老化而變得危險,現在已被封閉。所以我們決定先向西走,繞道南邊的基費爾特橋。

「「謝謝。」」

「帝國。」

我一邊走一邊對一旁的哈卡塞問。

「這裡一直是這樣嗎?」

被看穿了嗎。

是的。

哈卡塞回答。

一看,沒有什麼巨型蜈蚣。

科科舒卡女士說著,拿起一個〈帶有紅色把手的雙頭手動泵〉,一頭插入塑料罐,另一頭插入咖啡杯。

「今天這個城市看起來也很和平呢。」

我和哈卡塞喝完杯中液體,站起身來。

過了一會兒,科科舒卡女士抱著托盤迴來。托盤上有兩個咖啡杯和一個塑料罐。

科科舒卡女士轉過身來,問。

我和哈卡塞拿起杯子。一瞬間,口中散布著高雅的香氣。——嗯,高號確實芬芳。當然,常規的也有其獨特的醇厚和苦味,但餘味稍顯沉重——所謂的雜味較重。但高號則清爽易飲——幾乎像水一樣清澈。不管是哪種嗜好,最終決定品質高低的,還是口感的舒適度吧——我這麼認為。

提到帝國,那是一個非常熱衷於復興舊文明時代技術的國家,也是現在這個世界上最有力量的國家。這點我也知道。

「……這樣就能看見了。」

科科舒卡女士熟練地將其倒入咖啡杯後,說道「那就請慢用」,然後又離開了房間。

牆上的鐘滴答作響。

科科舒卡女士微笑著離開了房間。

隨著這聲音,香濃的氣味再次充滿了房間。

我認真思考了一下。

……意味深長。

我突然感到有些不對勁。

我對士兵說。我們穿過了大門。剛進去,就……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】