第五話【她的模仿者】
下午4點,不起眼女高中生的配音時間 1
「──我想繪製出能夠改變世界的漫畫。」
我成為『紫苑替身』的第一次錄音終於正式開始。
開錄前的試音已經結束,目前正錄音到一半。
飾演主角的男配音員•藥師遼先生以瀟洒俐落的語調在配音。
「漫畫如今已成為世界的共通語言,我想在那裡面繪製出一部能徹底改變這個世界的故事。」
坐在錄音室沙發上的我觀察著他的表演。
再過不久就輪到我出場了。我必須以香家佐紫苑之姿,展現出能回應眾人期許的演技才行……
《漫畫•邏輯•修辭學》──
此刻在錄製的動畫,是改編自正在青年雜誌上連載的業界內幕型漫畫。
其題材一如標題就是關於『漫畫』。
故事是敘述成為國內顛峰文學獎最年少獲獎者的男主角•手冢手綱,為了尋求全新的創作類型而踏入漫劃界。
劇情就從他在新人獎的領獎台上暢談未來展望時揭開序幕。
至於我飾演的角色•藤本蕾比,是與手冢同時獲獎的同期漫畫家。
相較於既理性又冷靜的手冢,蕾比有著內向羞澀的個性,她對自己出道成為漫畫家一事感到猶豫,在多次向手冢求助後便成了好朋友。
……以紫苑所飾演的角色來說,這屬於有點罕見的類型。
對於經常替充滿自信的人物配音的她而言,鮮少會負責這麼軟弱的角色。
不過……這個角色莫名讓我產生共鳴,所以能替她配音,讓我稍微鬆了一口氣。
「──喔~這小子很敢說嘛,我不討厭這種人。」
「──是嗎?像我就完全喜歡不了。」
飾演競爭對手的配音員繼藥師先生之後站在麥克風前。
濱野先生不出我所料地在這裡喝咖啡休息。
「而且不光是第一名,還得是票數遙遙領先其他人的第一名。」
「感覺應該沒什麼問題喔,我反而更喜歡這種方式,讓人很期待接下來的錄音喔!」
「──也許有人會略感意外,但還是麻煩大家關照一下。」
「嗯,謝謝您的誇獎!」
我得當心點才行。
「不不不,妳別誤會。關於剛剛頒獎典禮的那一段,我有刻意詮釋得內斂點不是嗎?比起試音時賦予更明確的強勢感。」
飾演總編的保土谷先生則是五十多歲,看起來就像個校長一樣充滿威嚴。
錄音室內的氣氛變得輕鬆許多。
因為即將輪到我登場,我便從沙發上起身。
──我不禁感到一陣焦慮。
勉強繼續完成錄音。
我的配音截至目前並沒有人起疑。
其實我原本是想表演得較為淺顯易懂。
藥師先生的台詞已講到後半段。
忽然有人前來搭話,我抬頭一看發現是藥師先生。
另外還有濱野先生……這次也是由他擔任音效指導。
「這部分我是剛才和濱野先生討論之後才調整的,理……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)