舒普爾的故事 Grandpa』s Treasure Box 1

在你心中,是否有無可替代的寶物?

你是否擁有美好的回憶?


若有,很好。

若沒有,那也無妨。

沒關係,真的沒關係。

因為那無可替代的美好之物,正在你的心中。



舒普爾居住的村子名叫「帕羅斯」。「帕羅斯」是古語中的「新芽」,象徵著生命的脈動綿延不絕、生生不息。

帕羅斯是個四面環山的小村莊。幾乎與外界隔絕,唯有這個村子彷彿脫離了世界的齒輪,時間也悠悠然地流淌。唯一可稱得上貿易品的,是只有這個村子才能採到的「奇可果」。將這種果實磨碎後以熱水煎熬,便會成為對咳嗽有奇效的藥物。其香氣也好,在外界也作為香水備受珍視。奇可果流入都市,為帕羅斯帶來了豐厚的財富。



「那媽媽去田裡了哦。舒普爾,要乖乖看家哦?」

像在叮囑年幼的孩子一樣,媽媽豎起食指,窺視著舒普爾的眼睛。媽媽的手臂上掛著個大籃子。是用來採摘這個村子的特產「奇可果」的。

「知道了嗎?別給爺爺添麻煩哦?」

媽媽又叮囑了一句。

這是每次都會說的話。

是工作前必有的確認。

「嗯。」

舒普爾像平時一樣,老實地點頭。舒普爾也不是永遠都長不大的小孩子。不用釘那麼多次,他也能乖乖看家的。特別是在這個爺爺家裡,舒普爾會像借來的貓一樣老實。不過,媽媽大概不知道這件事吧……

「那,爸爸。舒普爾就拜託你了哦?」

媽媽似乎對舒普爾的回答很滿意,對在裡屋搖椅上坐著休息的爺爺打了聲招呼。

「嗯。」

爺爺微微睜眼,輕輕點頭。氣派而雪白的鬍鬚,緊閉成一條直線的嘴巴。坐在搖椅上的爺爺,那副模樣活脫脫是畫中走出的頑固老頭。

——那種事,不用你說我也知道。

穆爾卡,找到了寶物。

「……舒普爾,你在幹嘛?」

阿羅瓦眉頭微蹙。那表情像是拚命壓抑著已涌到喉嚨口的不滿。

舒普爾沒理會那樣的阿羅瓦,繼續探索四周。隨手將觸碰到的東西拖出來,仔細查看是否有寶物的氣息。手被灰塵弄得漆黑,但他毫不在意。

就在這時。

阿羅瓦看了一會兒舒普爾的樣子,不久也學著舒普爾的樣子蹲下身,開始在周圍摸索。但那動作實在算不上熱心。只是拿起拖出來的破布,一臉嫌臟地打量著。

阿羅瓦這麼說著,面露難色。但舒普爾那雙圓溜溜的大眼睛裡卻閃爍著好奇的光芒,他蹲下身,開始在周圍翻找起來。要找什麼已經決定了。是像穆爾卡找到的那樣的寶物。是那種能撼動心靈的,那樣的寶物。

阿羅瓦嘟囔了一句「無聊」,便在舒普爾旁邊的沙發上賭氣躺下了。這種你來我往,在阿羅瓦來的時候並不少見。阿羅瓦來……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】