〈十〉把金戒指交到你的手上[後篇](2/2)
傭兵與小說家 (web) 2
「不是現在,下次再……用這個,再來一次好嗎?」
面對微微歪著頭的芭達,艾娃戰戰兢兢地說。
「嗯,當然了。」
看到芭達的微笑,艾娃也放下心來,露出笑容。
「這次旅途回去,我們再坐一次吧。」
「不,這個旋轉木馬還不一定有。」
聽到我冷靜的發言,芭達開玩笑似的歪了歪嘴角。
「到時候讓喬納森來準備。」
那太好了,我也嗤笑一聲。
我們花了整整一個下午,在大火祭上走了一圈。嚴格地說,幾乎都是按照芭達隆的指引——也可以說是按照她的劇本——被牽著鼻子走。
艾娃的金戒指,是芭達跟工作人員商量後半推半就拿到的。尼克買了地攤上賣的民間工藝品皮繩,繫上戒指掛在夏娃的脖子上,她非常高興。在觀光的過程中,有好幾次夏娃獨自微笑著盯著那個戒指。
正如芭達計畫的。不過,付出的勞力出乎我的意料。
天黑回到賓館時,我們果然疲憊不堪。與其說是體力上的問題,不如說對龐大的人群感到疲憊。
為了吃晚餐,我們和白天一樣在頂層的餐廳里圍坐在圓桌旁,由於在街上隨便買了什麼顯眼的東西就吃,每個人似乎都沒有食慾。只有戈爾德一個人津津有味地吃著豐盛的牛排晚餐。真是在吃飯方面沒有克制的傢伙。
我輕輕喝了一口前菜湯,再啜了一口咖啡。
「哎呀,比和『牙獸』戰鬥還累。」我把身體重重地靠在椅背上,深深嘆了口氣。「多麼盛大的祭典啊。」
海戈爾市區的街上人潮湧動。加上初夏的熱氣,走在路上連呼吸都覺得困難。
「節日對城裡人來說是很重要的活動。」芭達說。「缺乏此類活動的整齊劃一的都市生活,早晚會產生孤獨,失去協調性,降低生產效率,最終導致城市的道德扭曲。人就是要這樣通過與他人交往,才能不扭曲地活著。」
「那個,我記得是叫『米現象』嗎?」
艾娃喃喃自語道,旁邊的尼克驚訝地瞪大了眼睛。
「……喬納森和那邊的菲特·莫迦納·斯坦利女士水火不容。過去商談時好像見過幾次面,但可以說完全合不來。」
或許我真的應該要思考一下。
但是,對於那個說明約翰憤慨了。
尼克對我耳語道。
「呵呵,開玩笑的。」
「金融行業,對尤納利亞的普通市民來說肯定不熟悉。」
「嗯,看來大部分都是斯坦利金融旗下的企業,不愧是這個國家的金融寡頭。」
艾娃這才意識到自己只是被戲弄了一下,露出了安心的微笑。這孩子多了笑容,是今天最大的收穫吧。
我的問題引起了僱主的嘆息。
那個叫菲特·莫迦納·斯坦利的人物,從頭到尾對我們都具有前所未有的「重大意……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)