第27話 第四位夫人,遞出茶杯……(6)

我成了推理小說中的被害人 1~39

格雷森走後,我單獨問威爾,他怎麼看待童謠《貝拉小姐的茶會》里出現的第八個人物。威爾沉思片刻,緩緩說道:

「其實,我也想過貝拉小姐在童謠里究竟扮演著什麼樣的角色。但在歌詞里,她和其他的夫人不太一樣。七位夫人都在招待貝拉小姐,而貝拉小姐只是個客人。而且那些夫人都是『第一位,第二位……』這樣按順序排下來的,但貝拉小姐卻不在這個順序中。當然,我們還不知道兇手的意圖,也許他只是單純地想按照童謠里出現的人數來殺人。但是,蕾娜,就像我剛才對格雷森先生說的,我不認為兇手只是個瘋子。他是在按照周密的計畫進行連環殺人,所以不可能毫無規律地選擇受害者或者決定殺人方式。在童謠里,貝拉小姐和七位夫人在規律性上有所區別,所以我認為她應該沒有象徵著受害者。」

「這麼說,威爾你認為這次的兇手最多只計畫殺七個人?」

我問道,威爾微微皺起了眉頭:

「現在下結論還為時過早,但我認為這種可能性比較大。當然,無論兇手的計畫是殺七個人,還是殺八個人,我們都要在他再次作案之前阻止他。」

「就像格雷森先生說的,兇手下次可能會在食物里下毒。就算不是按照『第五位夫人』的歌詞,後面的歌詞也都和食物有關,所以他至少會嘗試一次下毒吧?現在加德納夫人辭職了,戴維斯夫人要負責做飯,肯定忙得不可開交,兇手要是想偷偷下毒,應該很容易得手。」

我這樣說道,威爾愁眉苦臉地點了點頭:

「這次的兇手,總是出乎我們的意料,就算他真的在食物里下毒,也可能會用我們意想不到的方法。所以,我們不能只是在喝茶、吃白糖和蛋糕的時候小心,還要注意其他的食物。」

「對了,格雷森先生竟然注意到了歌詞里出現了八個人?我之前一直以為只有七位夫人呢。」

我一邊說,一邊觀察著威爾的反應。我這樣說其實是想暗示他,『格雷森也許是羅傑·漢密爾頓的兒子,而且是兇手』。威爾面不改色地回答道:

「我剛才也很驚訝,他竟然注意到了這一點。不過,畢竟他是音樂老師嘛,而且他對《貝拉小姐的茶會》這首歌還有很深的感情,所以,他可能會注意到其他人忽略的細節。或者……」

他頓了頓,對我笑了笑:

「就像你說的,也許他真的是羅傑·漢密爾頓的兒子。雖然警方調查的結果不是,但誰知道呢?如果他真的是為了復仇而來,那肯定早已做好萬全的準備,隱藏了自己的身份。」

威爾已經看穿了我的心思,我決定把我和格雷森談話時想到的,都告訴他:

「但是,如果格雷森先生真的是羅傑……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】