第43話 第六位夫人,第七位夫人……(4)
我成了推理小說中的被害人 40~完結
本·格雷森的突然坦白讓米爾恩宅邸的人們都大吃一驚,不過我並不感到驚訝。因為我知道這本小說的原作設定里,本·格雷森就是羅傑·漢密爾頓的兒子。說實話,我一直在焦急地等待著這件事被揭曉的那一刻。
只是因為有些地方和原作小說對不上,所以我之前懷疑這本小說的設定可能已經全部改變了。所以當格雷森突然說出他的真實身份時,我還是有些困惑。
威爾也沒有表現出很驚訝的樣子,畢竟,他已經從我這裡得到了一些信息,就算他不完全相信我的話,也應該對格雷森有所懷疑。畢竟他總是把「我懷疑所有人」這句話掛在嘴邊。
「他在說謊!」
朱麗葉臉色蒼白,對安布勒督察喊道,
「本說的都是假話,你們不是在我的房間里找到了剩下的目錄嗎!是我做的,我發誓!督察先生,我們走吧!」
「那封新寄來的警告信不是我寫的,而且這和米爾恩宅邸發生的案件沒有任何關係。」
格雷森走到安布勒督察面前說道。他的語氣很平靜,和情緒激動的朱麗葉形成了鮮明的對比。
「但是,第一封警告信是我寄的,是我用布利茲商店的商品目錄上那些花體字一個個裁下來貼成的警告信。一張紙上寫的《貝拉小姐的茶會》的歌詞,另一張上就寫了一句話,『請記住羅傑·漢密爾頓的恩怨 』。」
現在可以確定了,第一封警告信就是本·格雷森寄來的。雖然報紙上刊登了米爾恩宅邸發生的兇殺案,但警方禁止報道案件的細節,比如警告信的內容、以及羅傑·漢密爾頓的事,所以外界只知道「米爾恩家發生了連環殺人案」。
米爾恩家的傭人知道警告信的事,也知道警告信裡提到了《貝拉小姐的茶會》和羅傑·漢密爾頓,但他們沒有親眼看過警告信,所以知道的並不詳細。
也許格雷森是從朱麗葉那裡得知了警告信的細節,但這並不能解釋為什麼他會知道,警告信上的字是從布利茲商店的商品目錄上剪下來的。因為知道這個的只有我和剛才對比警告信和目錄的威爾和警察們以及朱麗葉和尤莉婭。
雖然尤莉婭有可能在廚房裡把這件事告訴了其他人,但她應該沒有時間連這麼詳細的信息都一一交代。所以不太可能是格雷森為了保護朱麗葉才撒的謊。這下我總算搞清楚了,就像威爾所說,新寄來的那封警告信一定是朱麗葉寫的。
我突然想起來威爾買巧克力回來那天朱麗葉的反應。她當時把布利茲商店的商品目錄放在膝蓋上,丟了魂似的眼淚流個不停。我以為只是因為最近發生了太多事,她太敏感了才會這樣的。
『原來不是啊,她當時沒多想就打開了布利茲商店的商品目錄……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)