163 某勇者的英雄譚6【side伊露希亞】
轉生龍蛋 Web版
翻譯:死神小豬
這裡是黑白豬的說。
被懶癌打倒的黑白豬的說。
勇者篇完全提不起幹勁來翻譯的說。
翻譯速度完全降下來了的說(=﹏=)。
不過已經把這話翻譯好了o(≧口≦)o
累死人了的說。(づ ̄3 ̄)づ
雖然我是豬的說(。@。)
以下正文
------------
【雖然勇者對白好長好長的說=_=】
【不過事實上昨天已經差不多翻譯好了的說】
【只是懶癌發作出去玩了的說=@=】
------------
以下正文
-----------
「……伊露希亞、你好像有點、從出來討伐後開始變得奇怪了。怎麼了嗎?」
阿道夫這樣說。
說出來的文句猶如相片言隻語似的真是有夠寒酸的對話啊。
我還以為阿道夫感到疑惑是因為剛才與他交談的原因、原來是從出発時的那刻開始就已經很奇怪了嗎。
是認為在這麼近的距離我會聽不到嗎這個笨蛋。
也許我有點太過得意忘形吶。
總而言之、現在就這樣做來爭取時間思考吧。
應該是想起以前與我相遇的事情、和現在的我重合起來吧。
我拿起哈雷奈爾國家發給士兵的剣、面對著阿道夫。
只有這樣做、我那人生的污點才會被消除掉。
但是、那不會成真的。
我在四年前從阿道夫所受到的屈辱、現在就百倍奉還吧。
這場戰鬥對阿道夫來說是不能輸掉的戰鬥、不、是決不能輸掉的戰鬥呢。
阿道夫睜大雙眼、緊咬著牙歯。
這樣阿道夫、輸給我的話不僅不能替弟弟和未婚妻報仇、甚至他的親屬們也會被處刑掉。
如果就這樣草草了事的話我可不怎麼愉快呢。
非常感謝、阿道夫。
「……有一件、想問的事情」
雖然現在也可以立刻了結阿道夫、但果然厄病竜也在這裡的話、會有點麻煩吶。
啊啊、未婚妻嗎。名字的話我可不會逐一逐一地記住啊。
就連阿道夫那年邁的父母、也會處刑喔。
真夠遲鈍呢。不會由一數十也要我逐一逐一告訴你的吧。
「將我的弟弟殺死、將西爾菲(shirufi)殺死、只是為了用剣將我打倒嗎?」
「伊露希亞啊啊!」
把它拔起後、大幅揮動著把它擺在我的面前。
看來遲鈍的阿道夫也差不多注意到了吧。
「お、喂。喂! 怎麼了! 怎麼突然沉黙起來……」
那麼、該怎麼辦好呢。
雖然、對於那位小姐迷上這個醜男的哪點有些在意。
如果被欺騙是罪行的話、那麼讓開道路的群眾也不該活在世上了。
雖然我在城鎮內宣言過由我來背負罪行、但當然実際上是不需要負責的。
雖然想將他大卸八塊、但還是繼續讓我蹂躙他吧。
好、很好。
「伊露希亞?……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)