168 某勇者的故事(不是英雄譚哦)
轉生龍蛋 Web版
翻譯:凈頗梨審判-
無論怎麼樣,都必須從阿道夫那邊打聽情報
向著玉兔說了好幾次,幫他解開脖子吧,但是玉兔的耳朵仍舊保持著放在阿道夫的脖子上的樣子不動
放棄吧,就在這個樣子下進行對話吧
在平靜下來之後,由玉兔主持的對阿道夫的審問開始了
「ぺふっ」
「你這傢伙,是什麼人?」
阿道夫沉默著
我認為是不會簡單的就說話,所以讓玉兔再一次的發過去了【念話】
「不要用念話,說話,傳不到那邊」
看起來,阿道夫不是嘗試抵抗,而是想念著,讓玉兔讀取了思考的樣子
但是如果是那樣,就無法傳遞給我
也有之後玉兔把阿道夫那兒聽到的告訴我這一手,但是這樣有可能出現齷齪
而且,會花兩次的功夫,MP的浪費
玉兔應該能把嘴裡說的話不用【念話】就能讀取吧
因為一般是想要想對方傳達信息才會出現的東西,所以那也是當然吧
從這一點考慮的話,【念話】也可以說是全語言翻譯能力的上位版吧
從玉兔哪裡受到【念話】的阿道夫驚訝的看著我
「你……能理解我的話嗎?」
「グルァッ」
雖然被花言巧語騙來討伐厄病龍,但是被殘酷的背叛最後到了那個一對一的地步
雖然有不服,但是名字重複了也是因為這個關聯吧
那樣的雜技,我做不到
四天嗎,五天?
在聽著話里,把勇者的惡行模糊化,保存著面子的,是教會
「日期,四天後,尋求意見」
那個姑且也是在英雄的立場上,應該不會正大光明的殺死
玉兔幫我同時翻譯
勇者順利的在其他地方揚起了名號,回來的時候總是用歡聲一起去迎接
五百年一次,被稱為魔王的,統治魔物的王會出現,然後危險人世,在哈雷奈爾好像是這樣傳說的
出人意外的用上【滾動】的全力追去,比預定還要早的強襲過來……還是說,在外面盯著,等他把妮娜帶出來的時候攻擊……
「ぺふぅっ!!」
知道了和四年前完全不同的樣子,阿道夫就深信他改心了
「五天……不,早點就好了,四天,恩,這樣不錯,四天之後,從這裡開始,往北邊一直線的地方有我出生的國家,四天後的中午能來嗎?雖然從這裡一直趕路也要花上兩天的距離就是了」
那個花的花語之一,的確是「勇者」
這麼長時間的說著的話,如果全部是謊話的話,玉兔的【念話】應該會有反應的吧
而且看起來像是非常認真的大叔……一定要說的話,一起來的金髮的哪位才有幹了很多事的感覺
悄悄的帶出來處分掉應該是得心應手的吧
有出人意料的可能
就算打倒了勇者,對阿道夫親族的處刑就這樣執行下去的可能性也是有的
但是,畢竟那傢伙也有……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)